Panphonia Istriana (Istarsko mnogozvučje)
Vrijeme: 16. lipnja 2009.
Mjesto: MMC Rovinj
Organizator: Umjetnička organizacija Transhistria ensemble
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Promocija prvog multimedijalnog DVD‑a posvećenog istroromanskom dijalektu u sklopu višegodišnjeg projekta revitalizacije dijalektalne i glazbene baštine Istre.
Višegodišnji kulturološki multimedijalni projekt revitalizacije dijalektalne i glazbene baštine Istre, baziran na bogatstvu govora, dijalekata i glazbenih idioma, ali i opće kuturološke raznolikosti Istre. Istra je sjevernojadranski poluotok, gotovo cijelom površinom pripada republici Hrvatskoj, a malim dijelom i republici Sloveniji.
-
Kako je Istra u svojoj mikro kulturalnoj, dijalektalnoj i geografskoj strukturi podjeljena na manje podcjeline, na toj mikrostrukturi počiva osnovna struktura ovog projetka, u smislu da će svaki pojedinačni multimedijalni DVD biti posvećen određenoj Istarskoj prvenstveno dijalektalnoj ali i kulturološkoj i geografskoj mikroregiji čiji će se dijalektalni i glazbeni aspekti predstaviti u novoj ali i u potpuno izvornoj formi, onoliko čistoj, koliko je u današnjem trenutku moguće pronaći.
-
Koristit će se svi već postojeći izvori, arhivi, različite produkcije audio i video materijala, isl. a neke će se nove izvedbe nastojati kreirati namjenski za projekt.
-
Područja tj. posebne cjeline odredjuju se prema rasprostranjenosti odredjenog dijalekta, tj. govora, a osnovna podjela je na Slavenske i Romanske dijalekti, tj. govore.
-
Tokom 8 – 10 godina planirano je izmedju minimalno 5 i maximalno 10 MM DVD‑a, ovisno o količini materijala, prema čemu će biti odlučeno koja dijalektalna područja mogu funkcionirati samostalno, a koja zajedno na pojedinom DVD‑u.
DVD‑i su promotivni, planirane su tiraže od 1000 – 2000 komada, a bit će podijeljene svim relevantnim institucijama i pojedincima, (knjižnice, arhivi, škole, muzeji isl.)
Svaki DVD je trojezičan, navigacijski menu‑i su na hrvatskom talijanskom i engleskom jeziku, a svaki će DVD predstavljati jedan tom od buduće (poetske i nepretenciozne) multimedijalne mini enciklopedije sa posebnim uvezom svih svezaka pod ukupnim nazivom PANPHONIA ISTRIANA.
-
Na svakom multimedijalnom DVD‑u biti će predstavljeni umjetnički obradjeni stari primjeri pisane izgovorene i uglazbljene riječi, u audio, video, scan, foto isl. formatima, ali i nove umjetničke književne, i glazbene reinterpretacije u kojima se koristi pojedini dijalekt, kao i kratak prikaz kulturno-povijesnog okruženja područja u kojem se dijalekt govori.
Sve navedeno biti će objedinjeno u suvremenoj multimedijalnoj formi u kojoj sama softverska navigacija sa svojim vizualnim identitetom i korištenjem suvremenih audiovizualnih elemenata digitalne tehnologije predstavlja nedjeljiv i značajan umjetnički parametar projekta.
Svaki će multimedijalni DVD biti zaokružen posebnim teatarskim audiovizualnim djelom pod još uvijek radnim nazivom PAN(theatron)PHONIA ISTRIANA u kojem će se koristiti materijal sakupljen i obrađen u projektu PANPHONIA ISTRIANA, a koji će, osim kao promocija svakog multimedijalnog DVD‑a, nastojati funkcionirati i kao samostalni teatarski multimedijalni projekt, u kojem se kombinira živa izvedba sa snimljenim audiovizualnim materijalom, prezentiranim putem kompjuterske (softverske) multimedije.
Projekt je financiran od strane Istarske Županije, u produkciji Umjetničke organizacije Transhistria ensemble, a pod idejnim i umjetničkim vodstvom glazbenice Tamare Obrovac.
Glazbeni urednik je Dario Marušić, design, video, i vizualni identitet potpisuje Matija Debeljuh, a programiranje i animaciju Ivan Andriollo.





