“Za Europu spremni” Arijane Čuline u Poreču|«Ready for Europe» by Arijana Čulina in Poreč|“Pronti per l’Europa” di Arijana Čulina a Parenzo
Vrijeme: 5. studeni 2009.
Mjesto: Kazalište Pučkog otvorenog učilišta Poreč, Poreč
Organizator: Pučko otvoreno učilište Poreč
Time: the 5th of November, 2009
Place: Theatre of the Poreč Open University, Poreč
Organization: Poreč Open University
Data: 5 novembre 2009
Luogo: Teatro dell’Università popolare aperta di Parenzo, Parenzo
Organizzatore: Università popolare aperta di Parenzo
— — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Kazalište Pučkog otvorenog učilišta u Poreču, 5. studenog s početkom u 20:00 sati, ugostit će poznatu splitsku glumicu Arijanu Čulinu, koja će se porečkoj publici predstaviti stand-up komedijom “Za Europu spremni” .
On the 5th of November, at 8 p.m., the Theatre of the Poreč Open University will host Arijana Čulina, famous actress from Split. On this occasion the Poreč audience will have the opportunity to enjoy her stand-up show «Ready for Europe» («Spremni za Europu»).
Il 5 novembre, alle ore 20, il teatro dell’Università popolare aperta di Parenzo ospiterà la famosa attrice spalatina Arijana Čulina, che si presenterà al pubblico parentino con la stand-up commedia “Pronti per l’Europa”.
Čulina je sama osmislila i režirala predstavu, a motivie crpi svoje knjige istog naslova koju je izdala 2005. godine.
U predstavi autorica iznosi svoja duhovita razmišljanja o tome koliko su Hrvati spremni ući u Europu, te koliko je Europa spremna za prihvatiti Hrvate. U predstavi se dotiče i mnogobrojnih razlika u kulturi i običajima.
Prema njenim riječima može se isčitati duhovitost same predstave, kao na primjer ”…Europa nas namjerava primiti, ali ne sad i ne same, nego u paketiću s nekim, a još nisu odlučili s kim…”, ili “Prvo se bavim problemom hrvatskog jezika, primjerice, staro- novohrvatskim rječnikom, zatim govorim o našoj cesti – cesti zvanoj čežnja, o nužniku kao mjestu kojem sam definitivno dužnik”.
Čulina has ideated and directed the show by herself and the motifs are borrowed from her book of the same title published in 2005. The performance introduces author’s witty contemplations on the topic of Croatian people and their readiness to enter the EU, as well as the willingness of the EU to welcome Croatia. Čulina also touches upon numerous cultural differences and habits.
The humour of the show is perceiveable in some statements by Čulina, such as: «… The Europe has the intention to welcome us, but not now and not unaccompanied, but in a little package with someone, but they haven’t decided yet about who should enter with us…» or «In the first place I tackle the problem of Croatian language, for example, our Old-New Croatian Vocabulary. Then I talk about our road – the road called yearning, about the toilet as the place where I’m definitely a debtor».
Čulina ha creato e redatto lo spettacolo ispirandosi al libro dalla stesso titolo che ha pubblicato nel 2005.
Nello spettacolo l’autrice esprime in modo divertente i suoi pensieri su quanto sono pronti i Croati ad entrare a far parte dell’Unione europea e quanto è pronta l’Europa ad accettare i Croati. Lo spettacolo tratta anche le numerose differenze nella cultura e negli usi.
L’autrice parla del suo spettacolo nei termini seguenti: “…l’Europa intende accettarci, ma non ora e non da soli, bensì in pacchetto con qualcun altro, ma non hanno ancora deciso con chi…”e “Innanzi tutto, mi preoccupo del problema della lingua croata, ad esempio, del vocabolario delle parole croate vecchie e nuove, poi parlo della nostra strada – la strada chiamata anelito, del gabinetto con cui sono definitivamente in debitoˮ.





