Promocija zbirke haiku poezije Dejana Pavlinovića

03.11.2016.

„Mliječnom sta­zom / Down the mil­ky way“ zbir­ka je haiku poezi­je auto­ra Dejana Pavlinovića koja će biti pred­stav­lje­na u petak, 4. stu­de­nog u 18 sati u Gradskoj knjiž­ni­ci i čita­oni­ci Pula. Zbirku će, uz auto­ra, pred­sta­vi­ti Vanesa Begić i recen­zen­ti­ca Đurđa Vukelić Rožić.

mlijecnom_stazom_cover-jpg-800x800_q85Dejan Pavlinović, rođen 1968. godi­ne, pro­fe­sor je engle­skog i nje­mač­kog jezi­ka i turis­tič­ki vodič. Haiku piše od 2007. godi­ne. Njegove su haiku pje­sme objav­lje­ne diljem Hrvatske i svi­je­ta (Japan, SAD, Njemačka, Poljska, Rumunjska…) uz mno­ge osvo­je­ne nagra­de i pohva­le na hrvat­skim i svjet­skim haiku natje­ča­ji­ma (Kusamakura-Japan, ITOEN-Japan, Vladimir Devide Award-Japan, Yamadera-Japan, Ukiah-SAD…). Radovi su mu objav­lje­ni i u raz­nim doma­ćim i ino­zem­nim haiku časo­pi­si­ma, novi­na­ma i por­ta­li­ma (Chrysanthemum, A Hundred Gourds, Asahi Shimbun, Sketchbook…). Prisutan je i akti­van na hrvat­skoj i među­na­rod­noj haiku sce­ni. Kad nije zauzet svo­jom obi­te­lji, pos­lom, puto­va­nji­ma, morem, sun­cem, nogo­me­tom, glaz­bom i osta­lim bla­go­da­ti­ma živo­ta, Dejan povre­me­no objav­lju­je svoj haiku na hrvat­skom i engle­skom jezi­ku na svom Smiling Cricket Haiku blo­gu. Član je Svjetske Haiku Asocijacije (WHA) u Japanu.

“Mliječnom sta­zom – Down the Milky Way” prva je Pavlinovićeva zbir­ka koja obu­hva­ća sto nje­go­vih haiku pje­sa­ma iz raz­dob­lja pos­ljed­njih devet godi­na, među koji­ma su i one objav­lje­ne, nagra­đe­ne i pohva­lje­ne na raz­nim natje­ča­ji­ma. Zbirka je u cije­los­ti dvo­je­zič­na (hrvat­ski i engle­ski) s obzi­rom na to da piše i objav­lju­je na oba jezi­ka. Predgovor je napi­sa­la Jane Reichhold, jed­na od naj­ve­ćih ame­rič­kih auto­ri­ca i teore­ti­čar­ki haiku poezi­je i osta­lih krat­kih japan­skih for­mi, a pogo­vor Đurđa Vukelić Rožić, danas jed­na od vode­ćih haiku pjes­ni­ki­nja i pro­mi­ca­te­lji­ca haiku poezi­je u Hrvatskoj i široj regi­ji. Cijenjeni i nagra­đe­ni pjes­ni­ci George Swede i Chen-ou Liu dopri­ni­je­li su svo­jim krat­kim komentarima.

Izvor