Razgovor: direktorica Slavica Ćurković povodom 13. Monte Librića

21.08.2020.

Novi kreativni iskorak festivala dječje knjige

• Kad se 2008. godi­ne u sklo­pu Sajma knji­ge u Istri odr­žao prvi Monte Librić nit­ko nije ni slu­tio da će on pre­ras­ti u zaseb­ni Festival dje­čje knji­ge koji već 13 godi­na priv­la­či male i veli­ke lju­bi­te­lje pisa­ne rije­či. Ove su godi­ne u jeku pan­de­mi­je nje­go­vi stva­ra­te­lji radi­li u nikad iza­zov­ni­jim vre­me­ni­ma i uspje­li ih orga­ni­zi­ra­ti čak tri. Jedan koji se nije ni uspio odr­ža­ti, dru­gi u Šibeniku u sklo­pu Međunarodnog fes­ti­va­la dje­te­ta i tre­ći uoči čijeg smo odr­ža­va­nja raz­go­va­ra­li s nje­go­vom direk­to­ri­com Slavicom Ćurković.

Ove su godi­ne gos­to­va­li na među­na­rod­nom Festivalu dje­te­ta u Šibeniku. „Bila nam je čast što smo pozva­ni, pozva­ni smo da na samom Festivalu osmis­li­mo sajam dje­čje knji­ge po uzo­ru na Monte Librić, a to je jed­na surad­nja koja će se nas­ta­vi­ti“, rek­la je Ćurković i istak­nu­la to kao jed­no novo i lije­po iskus­tvo tim što su mora­li pri­la­go­đa­va­ti for­ma­te. Name, to je jedan dru­gi oblik rada, radi se lje­ti, na otvo­re­nom i možda smo upra­vo od tamo i poni­je­li tu neku ide­ju da bi mogli to odra­di­ti u Puli, da bi Librić mogao funk­ci­oni­ra­ti kao ono neko ljet­no izda­nje za širu publi­ku, pa i a turis­te i za dje­cu koja su gos­ti u Puli.

13. Monte Librić

Tako se 13. Librić ove godi­ne odr­ža­va od 26. kolo­vo­za do 2. ruj­na u Parku kra­lja Krešimira IV. kojeg Puležani zovu „Kukuriku park“.

„Ovaj Monte Librić, prvot­no se tre­bao odr­ža­ti u trav­nju i neka­ko je sam sebi odre­dio temu, mi smo ga nazva­li Sretan broj, među­tim, poka­za­lo se da se možda nismo smje­li igra­ti s tom temom. Sasvim sigur­no ćemo ga zapam­ti­ti kao jedins­tve­nog zato što ga dva puta radi­mo ove godi­ne i osim što je taj prvi već bio goto­vo pred izvr­š­nom pro­duk­ci­jom, dak­le, osim što smo se već nara­di­li kre­ativ­no i obli­kov­no u sva­kom smis­lu, mora­li smo ga otka­za­ti i pam­tit ćemo ga kao jedi­ni naš pro­jekt koji je, ne našom voljom, otka­zan“, pri­ča Ćurković.

Tada su medi­ji­ma pos­la­li obja­vu da ga odga­đa­ju za neka bolja i zdra­vi­ja vre­me­na: „Sigurno je upit­no koli­ko su sada zdra­vi­ja vre­me­na, ali nam se pru­ža moguć­nost da radi­mo na otvo­re­nom i zato smo doni­je­li tu odlu­ku, da ga odr­ži­mo u naj­si­gur­ni­jim uvje­ti­ma za dje­cu i našu publi­ku, da bude u par­ku, narav­no, poštu­ju­ći sve pre­po­ru­ke koje smo dobi­li od epi­de­mi­olo­ga, pre­po­ru­ke Stožera i pam­tit ćemo zais­ta to izda­nje kao ono u kojem smo čak dva puta napra­vi­li jedan kre­ati­van isko­rak jer ovo što se sada dogo­di­lo, tom našom odlu­kom da mije­nja­mo loka­ci­ju a i pro­gram, stvo­ri­lo je opet jedan novi pro­jekt“, pri­ča Ćurković.

Kaže nam kako Librić u par­ku ima i novi kon­cept i tu pre­kras­nu, zele­nu loka­ci­ju. Planira se, naime, to zele­no srce oži­vje­ti što ih jako vese­li i mis­le da će taj park nada­lje biti Librić park.

„To je za nas opet bio jedan novi kre­ati­van isko­rak, sve smo radi­li ispo­čet­ka. Iako on ima neku reflek­si­ju na pro­gram koji smo radi­li za tra­vanj, uze­li smo i neke for­ma­te kao što je Piknik s auto­rom, ali smo to pre­tvo­ri­li u jedan novi for­mat koji sa sobom nosi jed­nu radi­oni­cu“, naj­a­vi­la je.

Kako bi pošti­va­li mje­re, radit će se u gru­pa­ma od po 15 dje­ce u dva ter­mi­na i oni će sva­ki dan sudje­lo­va­ti u raz­li­či­tim programima.

Tu pro­gram­sku cje­li­nu nazva­li su Kako tako fon i ja. Prema rije­či­ma Ćurković, inten­ci­ja je bila ukom­po­ni­ra­ti zvu­ko­ve iz par­ka – pjev pti­ca, grad­sku buku i dje­čji smi­jeh, što stva­ra jed­nu kakofoniju.

Novost je i ure­đe­nje samog par­ka, nje­go­va sce­no­gra­fi­ja, a ima­ju već neko malo iskus­tvo s obzi­rom na gos­to­va­nju u Šibeniku.

„Tom smo pri­li­kom izra­di­li štan­do­ve za knji­ge koji izgle­da­ju kao pado­bran Fausta Vrančića, oni su straš­no funk­ci­onal­ni, jako lije­po izgle­da­ju. Njihov izgled osmis­lio je Hrvoje Đukez, naš surad­nik iz umjet­nič­ke orga­ni­za­ci­je Peti kat koji je već imao pri­li­ke radi­ti s nama. Oni su se poka­za­li jako funk­ci­onal­ni i naši Vlatka i Denis iz pro­da­je kažu da su savr­še­ni za izla­ga­nje knji­ga jer su for­mi­ra­ni kao otok, može ih se vidje­ti sa svih stra­na, a aso­ci­ra­ju na pado­bran. Stoga smo kao pul­ski model izra­di­li još šest tih štan­do­va za naš Librić“, rek­la je Ćurković.

Mauricio Ferlin osmis­lio je pozor­ni­cu koja će biti u sre­di­ni par­ka, na zele­noj povr­ši­ni. Kako kaže Ćurković, ona je kruž­na i unu­tar nje su tri sta­bla koja čine pri­rod­nu sce­no­gra­fi­ju tako da će pozor­ni­ca ići oko i izme­đu tih sta­ba­la što će dje­ci sigur­no biti zanim­lji­vo i može im pos­lu­ži­ti kao poli­gon za igru kad ondje nisu programi.

Noću će taj park biti poseb­no osvi­jet­ljen, imat će svje­tla u kroš­nja­ma i pos­ta­vit će se paran­ga­li tako da će i noć ondje biti veselo.

Večernji pro­gram tra­jat će od 19 do 20 sati, zove Unalica i vodi ga Una Libar. „To je naš lik koji je bio stvo­ren za našu temu Sretan broj, za Librić u trav­nju. Ona jako voli čita­ti ali opse­siv­no voli broj­ke i stal­no nešto bro­ji i pre­bro­ja­va. Riječ je o našoj surad­ni­ci Sedini Cerovac koja jako lije­po radi s klin­ci­ma, jako je duho­vi­ta i ona može pred­sta­vi­ti sva­ku knji­gu, napra­vi­ti  igru na temu neke knji­ge s obzi­rom da je nama uvi­jek pola­zi­šte knji­ga auto­ra koji gos­tu­je na Libriću i onda se ta knji­ga prov­la­či tije­kom cije­lo­ga dana.

Brojni pro­gra­mi i autori

„Djeca su bila mak­si­mal­no uskra­će­na tije­kom ove pan­de­mi­je, a ovo je ter­min pri­je počet­ka nove škol­ske godi­ne, dje­ca su se naku­pa­la i tra­že malo dru­ga­či­je sadr­ža­je“, sma­tra direk­to­ri­ca te naj­av­lju­je da će večer­nji pro­gram biti će fešta za cije­lu obi­telj. Unalica ima per­for­ma­tiv­ni pro­gram, kon­cer­te, pred­sta­ve, gos­to­va­nja zbo­ro­va… Dakle, bit će puno pje­va­nja i puno vese­lih atrak­tiv­nih programa.

Ni ovaj Librić neće pro­ći bez pre­poz­nat­lji­ve bake Librić ali ovaj put bez pri­če za laku noć s obzi­rom na to da pros­tor baš nije pogo­dan za to. Ipak će tu biti neza­obi­laz­na Gordana Trajković koja će vodi­ti pro­gram na tali­jan­skom, Piu che una storia.

„Naši part­ne­ri Zajednica Talijana Pula su nas podr­ža­li, Tamara Brussich i Liana Diković i one su se kao i mi brzin­ski dale u potra­gu za pro­gra­mi­ma, imat ćemo i par pro­gra­ma na tali­jan­skom, a poja­vit će se na otva­ra­nju i još jed­nom pro­gra­mu kao nona Librić“, naj­av­lju­je Ćurković.

„Tom će se pri­li­kom pred­sta­vi­ti novi pro­jekt, Istarske nina­na­ne koji govo­ri o istar­skim uspa­van­ka­ma i ona će tu odi­gra­ti svo­ju ulo­gu bake Librić, a dodat ćemo i Unu Libar koja će malo diza­ti atmo­sfe­ru u publi­ci“, pojas­ni­la je Ćurković.

I ovo­go­diš­nji, po mno­go­če­mu dru­ga­či­ji Librić, imat će jako zanim­lji­ve gos­te. Prvi dan u večer­njim sati­ma pred­stav­lja­ju se Ivanka Mazurkijević i Damir Martinović Mrle s nji­ho­vim Kišnim raz­dra­gan­ci­ma, a imat će i radi­oni­cu s dje­com kao i sva­ki od autora.

„Nikolina Vračar ima sli­kov­ni­cu, pred­sta­vit će se Olja Savičević sa sli­kov­ni­com Sami na cilo­me svi­tu, Nataša Jukič i Dona dono­se jako lije­pu sli­kov­ni­cu Komadić neba u tebi, to je psi­ho­lo­ški edu­ka­tiv­na sli­kov­ni­ca, jako lije­pa pri­ča o emo­ci­ja­ma i samo­re­gu­la­ci­ji što je odlič­no za klin­ce“, sma­tra Ćurković.

Tatjana Pokrajac Papucci dobi­la je nagra­du za svo­ju sli­kov­ni­cu „Karakol je gol“ na Festivalu dje­čjih umjet­nos­ti u Sarajevu te će se pred­sta­vi­ti u Puli, a bit će tu i Jadranka Ostić s „Pričom o žaba­ma i kornjačama“.

U radu s dje­com 40 minu­ta će pri­ča­ti o knji­zi, čita­ti iz nje pa nakon krat­ke pauze dje­ca rade radi­oni­cu na temu iz knji­ge. „S obzi­rom da zbog mje­ra ne mogu ništa dira­ti, ška­re i osta­li pri­bor odlu­či­li smo radi­ti bez toga pa će dje­ca ple­sa­ti, pje­va­ti, pre­pri­ča­va­ti, glu­mi­ti, trča­ti, bro­ja­ti, igra­ti igre rije­či­ma…“, nabra­ja Ćurković.

Kreativnost u doba korone

Na pita­nje koli­ko je bilo iza­zov­no biti kre­ati­van a isto­vre­me­no i pra­ti­ti pre­po­ru­ke Stožera, priz­na­je da je dois­ta teško jer je sve nepoz­na­to, pre­po­ru­ke se stal­no mije­nja­ju, no s dru­ge stra­ne, kaže kako vam se u jed­nom tre­nut­ku u gla­vi okre­ne neki kon­cept i onda neke stva­ri pos­ta­ju pri­rod­ne i dola­ze same od sebe.

„Imali smo sas­ta­nak sa Stožerom i pre­do­či­li im naš plan, oni su jako dobro reagi­ra­li na to, dapa­če, rek­li su da smo se jako dobro pri­pre­mi­li, da smo bili paž­lji­vi i raz­miš­lja­li o sigur­nos­ti i zaklju­či­li su da se tako nešto na otvo­re­nom dois­ta i može odr­ža­ti“, nagla­ša­va Ćurković te doda­je da je bilo dos­ta frus­tri­ra­ju­će pri­pre­ma­nje pro­gra­ma pa odus­ta­ja­nje, pone­kad im se, veli, čini­lo da rade Sizifov posao. No sma­tra da smo svi nauči­li živje­ti s viru­som po novim pra­vi­li­ma i da su lju­di ite­ka­ko želj­ni dru­že­nja, knji­žev­nos­ti, živog razgovora.

„To je naš klub knji­žev­ni­ka poka­zao. Interesa ima, puno publi­ke nam dola­zi sva­ki tje­dan u Dvojku, lju­di­ma tre­ba kul­tu­ra koja nije onli­ne“, isti­če i zaklju­ču­je kako ni ta ljet­na pozor­ni­ca ne bi zaži­vje­la da ih pan­de­mi­ja nije natje­ra­la na to. Pokazalo se, kaže, da su to for­ma­ti koji su u odre­đe­nom vre­men­skom raz­dob­lju ljep­ši, bolji vani.

Dječja knji­žev­nost u Hrvatskoj danas

Upitali smo Slavicu Ćurković da se osvr­ne na sta­nje u dje­čjoj knji­žev­nos­ti. Smatra da je ona danas na mar­gi­ni. To je ono što je sme­ta – kul­tu­ra i umjet­nost za dje­cu uvi­jek su na mar­gi­ni i opće­ni­to je umjet­nost posve­će­na dje­ci neg­dje na kra­ju, tako i književnost.

Kaže kako se dje­čja knji­žev­nost u Hrvatskoj širi u neko­li­ko smje­ro­va: „Tzv. tren­dov­ska knji­žev­nost koja pra­ti svjet­ske tren­do­ve i tu je jako puno pri­je­vo­da, uzi­ma­ju se stra­ni auto­ri koji su tre­nut­no hit. To su naj­češ­će fan­tasy roma­ni ali i puno sli­kov­ni­ca, ilus­tri­ra­nih knji­ga za dje­cu i to je za nak­lad­ni­ke jako dobro zato što kupe gotov pro­izvod, pro­vje­ren je, zna­ju kako je pla­si­ran na trži­štu i to im dobro prolazi.“

Kod hrvat­skih auto­ra je, kaže, velik defi­cit i malo se piše, ta pro­duk­ci­ja za dje­cu je jako slaba.

Pojavio se novi trend gdje odras­li auto­ri pišu za dje­cu, tu je istak­nu­la Zorana Ferića, Romana Simića u tan­de­mu s Manuelom Šumbercem, Ivanu Bodrozić s Vendi Vernić koja je radi­la ilus­tra­ci­ju za pla­kat Librić, Olju Savičević Ivančević sa Svjetlanom Junakovićem, Antu Tomića čija sli­kov­ni­ca usko­ro izla­zi, Dortu Jagić….

Taj trend pisa­nja odras­lih auto­ra za dje­cu nije samo kod nas nego i u svi­je­tu a sma­tra da naj­češ­će pro­iz­la­zi iz iskus­tva rodi­telj­stva, a riječ je o jako uspješ­nim knjigama.

„Meni se svi­đa taj trend zato što dobi­va­mo kva­li­tet­ne tek­s­to­ve i jezič­no i likov­no vri­jed­ne knji­ge. To je pozi­ti­van pomak u tom svi­je­tu knji­ga za dje­cu“, miš­lje­nja je.

Osvrt na Librić i buduć­nost Librića

Nakon toli­ko odr­ža­nih Librića, Ćurković sma­tra da je već jedan odre­đen dio publi­ke sta­sao uz nje­ga: „Prve bebe koje su sje­di­le u kri­lu Bake Librić sada su već sred­njo­škol­ci koje smo na neki način odgo­ji­li u jed­nu vje­ro­jat­no vri­jed­nu publi­ku, to je naj­ve­ći dopri­nos Monte Librića i gra­da u kojem živi­mo. Mi sma­tra­mo da kao mani­fes­ta­ci­ja koja pro­mo­vi­ra kul­tu­ru i bavi se njo­me, mora­mo osta­vi­ti trag. Kao što to radi Sajam, tako radi i Monte Librić i to su te sil­ne gene­ra­ci­je koji­ma smo pru­ži­li raz­ne susre­te s auto­ri­ma i knji­žev­noš­ću na način kao mi to vidimo“.

„Ova loka­ci­ja sada će možda odves­ti naše stra­te­ško pla­ni­ra­nje u sasvim dru­gom smje­ru pa se to pre­tvo­ri u jed­nu novu veli­ku ljet­nu mani­fes­ta­ci­ju za dje­cu“, veli i doda­je kako bi volje­la da Librić ima među­na­rod­ni put i da mogu pozi­va­ti više stra­nih auto­ra, više pro­mo­vi­ra­ti europ­sku pa i svjet­sku dje­čju književnost.

Kaže i kako bi jako bi volje­la da Librić ima kapa­ci­te­te pred­sta­vi­ti hrvat­sku ilus­tra­tor­sku scenu.

„U Hrvatskoj se nit­ko sus­tav­no ne bavi aspek­tom ilus­tra­ci­je a Hrvatska ima svjet­ski rele­vant­ne ilus­tra­to­re koji mahom osva­ja­ju nagra­de i priz­na­nja po raz­nim među­na­rod­nim natje­ca­nji­ma a nema­ju kod nas neku plat­for­mu. Jako bi volje­la da Librić ide u tom nekom smje­ru i obje­di­ni hrvat­sku ilus­tra­tor­sku sce­nu“, priz­na­je Ćurković.

Financije u kul­tu­ri uvi­jek nedostaju

Kada je o finan­ci­ja­ma riječ, situ­aci­ja je dale­ko od ide­al­ne s obzi­rom na to da su dio nov­ca potro­ši­li za prvo izda­nje Librića koje se nije odr­ža­lo, a velik dio pos­la već je bio odra­đen i hono­ra­ri plaćeni.

„Proračun je zbog nedos­tat­ka spon­zo­ra manji no vje­ru­je­mo da je to krat­ko­roč­no te se nada­mo da ćemo smo­či sna­ge i pre­mos­ti­ti ovu kriz­nu godi­nu“, rek­la nam je Ćurković na kraju.

Razgovarala Paola ALBERTINI

Fotografije H. ABDELGHANI i arhi­va Kulturistre