26. Sa(n)jam knjige u Istri: Ivana Bodrožić i Tanja Stupar Trifunović u programu Nova lica Pule

10.06.2021.

“Najveću moć koju ima književnost je proces identifikacije i empatije”

• Ivana Bodrožić i Tanja Stupar Trifunović pred­sta­vi­le su svo­je nove roma­ne 7. lip­nja u sklo­pu pro­gra­ma Nova lica Pule 26. Sajma knji­ge u Istri. Razgovor je vodio Aljoša Pužar koji je istak­nuo da je roman „Otkako sam kupi­la labu­da“ Tanje Stupar Trifunović knji­ga o raz­li­ka­ma među lju­di­ma i bavi se temom bli­skom sva­ko­me tko voli čita­ti o lju­ba­vi i sek­su. „Riječ je o inti­mi dvi­je oso­be u istos­pol­noj erot­skoj vezi“, rekao je Pužar dodav­ši kako je knji­ga Ivane Bodrožić, „Sinovi, kće­ri“, potre­san roman s tri ispo­vi­jes­ti. Prva govo­ri o boles­ti, dru­ga o tran­srod­noj oso­bi a tre­ća o iskus­tvu žen­skos­ti u patrijarhatu.

U obje knji­ge je riječ o zabra­nje­noj lju­ba­vi i zarob­lje­nos­ti u bra­ku. „Ponekad je zabra­nje­na lju­bav i ona pre­ma sami­ma sebi koja pro­iz­la­zi iz toga da nismo ovla­šte­ni da sami sebe voli­mo, nismo u to upu­će­ni. Riječ je o tome kako druš­tvo ne podr­ža­va lju­bav pre­ma samo­me sebi koja onda ide i pre­ma dru­gi­ma“, rekao je Pužar.

Dodao je kako se u ovim roma­ni­ma lju­bav i strast poka­zu­ju u svo­jim dobrim i lošim stra­na­ma, u svo­jim erot­skim zano­si­ma, u svo­joj tje­les­nos­ti, a u obje knji­ge se na neki način poka­zu­je ide­ja kave­za – tije­la kao kave­za, druš­tva kao kave­za… U obje knji­ge, veli Pužar, govo­ri se o zarob­lje­nos­ti – pone­kad je to zarob­lje­nost u tije­lu, pone­kad zarob­lje­nost u bra­ku, zarob­lje­nost u druš­tve­noj konven­ci­ji. „Sve te raz­li­či­te zarob­lje­nos­ti među­sob­no raz­go­va­ra­ju ili među­sob­no šute, kako to obič­no biva u patri­jar­hal­no zas­no­va­nim druš­tvi­ma u koji­ma pos­to­ji zakon šut­nje, u koji­ma pos­to­ji nasi­lje, a obje knji­ge su u tom smis­lu anga­ži­ra­ne“, pojas­nio je Pužar napo­me­nuv­ši kako se radi o dva vrhun­ska roma­na te pre­po­ru­ču­je nji­ho­vo čitanje.

Upitao je auto­ri­ce za miš­lje­nje o tome zašto naša druš­tva podr­ža­va­ju nesret­ne lju­ba­vi te zašto su lju­ba­vi u našem druš­tvu zbog pri­ti­ska oko­li­ne čes­to zabra­nje­ne. Ivana sma­tra kako su zabra­nje­ne lju­ba­vi simp­tom jed­nog patri­jar­hal­nog sus­ta­va, jed­nog sus­ta­va koje­mu nije cilj da se hije­rar­hi­ja moći pro­mi­je­ni. „Mi kao poje­din­ci teško to može­mo  mije­nja­ti jer se naj­te­že bori­ti pro­tiv sus­ta­va“, izja­vi­la je. Ona je u svom roma­nu „Sinovi, kće­ri“ kre­nu­la od ide­je zaklju­ča­nos­ti i zatvo­re­nos­ti. „Ideja za roman doš­la je kada sam pro­či­ta­la tekst o oso­bi koja ima sin­drom zaklju­ča­ne oso­be, živi tako pot­pu­no svjes­no i može samo mica­ti kap­ci­ma i ver­ti­kal­no pomi­ca­ti zje­ni­ce. Mene je stvar­no potres­la činje­ni­ca da je net­ko osu­đen na tak­vu pat­nju te me nakon nekog vre­me­na ta pri­ča poče­la opsje­da­ti, no što sam više poče­la čita­ti o tome, tako sam shva­ti­la da zapra­vo to sta­nje može biti jed­na ras­teg­nu­ta meta­fo­ra koja se tiče svih nas. Naime, mi može­mo naše živo­te pro­ži­vje­ti da bude­mo para­li­zi­ra­ni i zaklju­ča­ni pre­ma svo­jim bliž­nji­ma, a naj­vi­še pre­ma okru­že­nju u kojem živi­mo, a da zapra­vo bude­mo tje­les­no i duhov­no pot­pu­no pokret­ni“, veli Ivana.

Priznaje da je bilo mno­go iza­zo­va pri­li­kom rada na roma­nu jer iskus­tva o koji­ma je pisa­la nisu nje­zi­na, ali kada bi pis­ci pisa­li samo o svo­jim iskus­tvi­ma, sma­tra, onda bi bili osu­đe­ni na samo jedan lik do kra­ja živo­ta. „Najviše do sad istra­ži­va­la sam pri­je pisa­nja nekog roma­na, raz­go­va­ra­la s lju­di­ma goto­vo dvi­je godi­ne i tek sam se tada baci­la na tu kom­plek­s­nu temu“, ispri­ča­la je Ivana istak­nuv­ši kako je deli­kat­no pisa­ti o tako veli­koj pat­nji a da ona nije dio vašeg iskus­tva. Istaknula je kako je pri­ča nas­ta­la kao meta­fo­ra sva­ke naše male zatvo­re­nos­ti i zaključanosti.

Tanja se sla­že da je zabra­nje­na lju­bav simp­tom i pos­lje­di­ca patri­jar­hal­nog druš­tva u kojem je sva­ka lju­bav, pa i ona pre­ma samo­me sebi, zabra­nje­na. „Bilo da je riječ o hete­ro­sek­su­al­noj ili homo­sek­su­al­noj lju­ba­vi, ona nosi bre­me ovog našeg patri­jar­hal­nog druš­tva. Jedan psi­hi­ja­tar je dobro rekao da je lju­bav ludi­lo u dvo­je, a nama pis­ci­ma je zato lju­bav zanim­lji­va jer iz nje izvi­ru sva naša sta­nja“, sma­tra Tanja.

Pužar je istak­nuo kako obje auto­ri­ce pišu o tje­les­nos­ti, na što je Ivana rek­la kako je tje­les­nost naše prvo iskus­tvo u živo­tu, ona nam daje naj­važ­ni­je povrat­ne sig­na­le o tome tko smo i kako nas dru­gi vide. „To je jako vid­lji­vo u pri­či o tran­srod­noj oso­bi na koju me potak­nuo doga­đaj pri­li­kom dono­še­nja Istanbulske konven­ci­je kada je jed­na manji­na u druš­tvu bila zlos­tav­lja­na, a ona je toli­ko mala da nit­ko nika­da za to neće nika­da odgo­va­ra­ti“, ispri­ča­la je Ivana.

Straničnik nje­no­ga roma­na dono­si ispri­ku oni­ma koji su od male­na odga­ja­ni u ovom druš­tvu kao da ne zas­lu­žu­ju lju­bav, dos­to­jans­tvo a iznad sve­ga slo­bo­du. „Ovaj roman nas­tao je iz želje da pres­ta­ne­mo biti taoci vlas­ti­te zaklju­ča­nos­ti dok još ima­mo vre­me­na, ovaj roman je naj­dub­lja ispri­ka oni­ma koji su bili pri­si­lje­ni živje­ti u Hrvatskoj u vri­je­me dono­še­nja Istanbulske konven­ci­je, a poseb­no oni­ma nad koji­ma se sus­tav­no vrši­lo nasi­lje, ovaj roman nas­tao je iz lju­ba­vi“, sto­ji na straničniku.

„Nakon pisa­nja roma­na htje­la sam napi­sa­ti zahva­lu kako to obi­čaj nala­že, no onda sam shva­ti­la da je u ovom roma­nu toli­ko pat­nje i da se nemam kome što zahva­lji­va­ti već sam se odlu­či­la ispri­ča­ti oni­ma koji nepra­ved­no pate“, pojas­ni­la je.

Tanja je doda­la kako se pat­nja prov­la­či i kroz njen roman.

„Stupajući u vezu s jed­nom oso­bom mi stu­pa­mo u odnos s cije­lim jed­nim obi­telj­skim lan­cem koji ta oso­ba vuče i bilo mi je važ­no kroz tekst poka­za­ti da te juna­ki­nje nisu samo suoče­ne jed­na s dru­gom nego i svim onim što utje­če na nji­ho­ve pret­ke i čini njih same“, rek­la je. Mlađa juna­ki­nja nje­zi­na roma­na obi­lje­že­na je time što je nje­zi­na maj­ka neže­lje­no osta­la trud­na i to utje­če na njen život, osje­ćaj ljut­nje, neza­do­volj­stva… Starija juna­ki­nja, da bi izbje­gla zam­ke proš­los­ti, izmje­šta se iz svog tije­la i ne osje­ća ga u pot­pu­nos­ti dok ne stu­pi u lju­bav­ni odnos s dru­gom ženom.

Pužar jer upi­tao auto­ri­ce o ide­olo­gi­ji dje­ce u našem druš­tvu. „Kod nas se pro­pa­gi­ra­ju dje­ca i demo­gra­fi­ja, a para­doks je da kada to toli­ko želje­no dije­te toli­ko izra­zi svo­ju volju, ono biva prez­re­no. Možemo samo zamis­li­ti da net­ko tko zago­va­ra pra­vo na život, kada se to isto dije­te rodi i priz­na da je homo­sek­su­alac, biva izop­će­no iz iste te obi­te­lji i druš­tva. To je lice­mjer­nost te ide­olo­gi­je“, sma­tra Ivana.

Tanja sma­tra kako druš­tvo u kojem živi­mo dje­cu stav­lja u kalu­pe te isti­če da je frus­tri­ra koli­ko su lju­di za fizič­ko kaž­nja­va­nje, što je, sma­tra, groz­no i poni­ža­va­ju­će. „Mene su tuk­li i toga se sje­ćam kao nega­tiv­nog, a na žalost ni danas se ne zna kako dje­cu dobro odgo­ji­ti bez fizič­kog kaž­nja­va­nja“, doda­la je.

Obje su se auto­ri­ce slo­ži­le da je knji­žev­nost neo­dvo­ji­va od akti­viz­ma. „Mi kod umjet­nos­ti dje­lu­je­mo iz mjes­ta loma da bi si objas­ni­li svi­jet oko sebe i knji­žev­nost je tu vrlo anga­ži­ra­na. Najveću moć koju ima knji­žev­nost je pro­ces iden­ti­fi­ka­ci­je i empa­ti­je. Meni se, pri­mje­ri­ce, mno­gi jav­lja­ju nakon čita­nja ovog roma­na i kažu da se u nji­ma dogo­dio neki pomak. To je naj­ve­ća moć knji­žev­nos­ti“, zaklju­či­la je Ivana.

Tekst Paola ALBRTINI

Fotografije Manuel AGELINI/arhiva Sa(n)jam knji­ge u Istri