TJEDAN REPRIZA u Istarskom narodnom kazalištu

Ovotjedni program Istarskog narodnog kazališta Gradskog kazališta Pula počinje u četvrtak 23. svibnja u 20 sati reprizom predstave „Meduza: Duhovi Sylvije Plath“ u režiji i koreografiji Miloša Sofrenovića na Maloj sceni. U predstavi igraju: Andrea Gotovina, Luka Mihovilović, Sendi Bakotić, Maja Ožegović i Nika Ivančić.

„Koreodramsko djelo “Meduza: Duhovi Sylvije Plath” podjednako je nadahnuto kako poezijom, tako i životom snažnoga ženskog glasa svjetskoga pjesništva – američkom pjesnikinjom Sylvijom Plath. Neraskidivo uzročno-posljedični entiteti svakodnevnice (biografski dijelovi iz života pjesnikinje) i umjetničke prakse (njezine pjesme) postavljeni su u kreativni dijalog s pet izvođača u procesu geneze ovoga scenskog djela. Ovim koreografskim projektom Miloš Sofrenović, u suradnji sa svojim autorskim timom, pokušava fizičko neverbalnim tumačenjem odabranih stihova ove tragične pjesničke heroine “tišinom pokreta” ne izgubiti snagu artikulacije njezinih riječi. Sylvia Plath u procesu samospoznaje obojene revolucionarnim senzibilitetom ne pronalazi na kraju svoj osobni unutarnji mir i harmoniju u poslijeratnom društvu sredinom 20. stoljeća, ali njezin “nemir”, kojim je prožeto čitavo njezino stvaralaštvo, fascinantno oslikava kompleksnu percepciju društva u kojemu se nalazi jedna snažna žena boreći se za svoje zasluženo mjesto pod suncem. Ovo je predstava koja se bavi pitanjima vidljivosti, vitalnosti i prihvatljivosti individue u društvu koje, kako tada u 20. tako i sada u 21. stoljeću, preferira manji stupanj osobnoga, revolucionarnog ili konfrontacijskog“, piše u opisu predstave.

U petak 24. svibnja u 20 sati na rasporedu je repriza predstave „Mistero buffo“ autora Daria Foa u režiji i izvedbi Valtera Roše.

„Mistero buffo“, zbirka satiričnih monologa, djelo je talijanskog nobelovca Darija Foa, nastala 1969.g. no i danas je vrlo aktualna. Temelji se na Foovom istraživanju srednjovjekovne narodne predaje i tradicije tzv. giullara, odnosno, lakrdijaša. Svoje teme uglavnom pronalaze u subverzivnom, alternativnom, čitanju biblijskih tema. Lakrdijaši nisu vrijeđali vjeru, Boga i Svece već su razotkrivali i ismijavali sve one koji su iskorištavali religiju za svoje vlastite ciljeve. Tekst je preveden na istarsku čakavicu, no, prema uzoru na original, ova naša čakavica je “zbaštardana”, “remixirana” koja u sebi ima elemente raznih istarskih govora.

Priredio B. V.

Leave a Reply


5 − 5 =

KULTURISTRA – Webpage of the Department of Culture of the Region of Istria


Kulturistra.hr is a website project that was startedby the Region of Istria and Metamedij Association with the goal to develop the cultural information services in the Region of Istria.
The project wants to offer information about recent events, as well as give access to different data bases, which will contain information about all the people involved in the Istrian cultural scene, cultural events, international contests, and potential international partners. This project aims to improve the communication on the vertical and horizontal level, which means between cultural institutions of the Region of Istria, between institutions and artists, and between the cultural institutions, artists, and the public.

CONTACT US

captcha

Copyright © kulturistra.hr 2019 | Impressum