Razgovor: Techno Vikings objavili svoj prvi album u ožujku

Idemo svirati na ulicu čim padne zabrana

• Glazbeni sastav Techno Vikings, sačinjen od četvorice saksofonista i jednog bubnjara, objavio je u ožujku svoj prvi album sa devet pjesama. Taman kad su isplanirali turneju, zakazali nastupe diljem Hrvatske i u Trstu, odštampali plakate – desila se karantena. Njih je to posebno pogodilo, jer je za njihovu glazbu krucijalan live nastup, kontakt sa publikom, putovanja i ulične svirke. Kako su sve to doživjeli i koji su im dalji planovi, objašnjavaju u intervjuu.

Prešli ste dalek put – i figurativno i fizički – što ovaj prvi album znači za Vikinge?

– Ovaj album je bio jedna velika avantura za Vikinge. Sve je krenulo početkom 2019. godine kad smo startali sa crowdfounding kampanjom preko internet stranice Musicraiser.com koja služi za financiranje glazbenih projekata. Snimali smo u dva studija, u trščanskom Urban studio i u studio PartyZan u Puli. Dizajn covera potpisuje Vibor Juhas iz Pule i drago nam je da priča oko stvaranja albuma ima lokalne junake. CD smo izdali preko internetske platforme Distrokid tako da ga možete naći na svim streaming kanalima. Sve smo napravili sami, od pronalaska sredstva, pisanja glazbe, štampanja, izdavanja i distribucije, tako da smo vrlo ponosni na naš prvi album.

U vašoj muzici čuje se flertovanje s umjetničkom muzikom, kako u autorskim pjesmama tako i u interpretacijama (npr. Nino Rota). Št0 vam je bitno u ovoj priči?

– Bitno nam je da nam je pjesma dobra, da nam legne, pa da l’ je to Nino Rota, Prodigy ili Gigi D’Agostino, nije bitno. Bitna je energija koju uspijemo prenijeti na ljude i, kada je dobra publika i vraća nam tu energiju kroz ples, stvara se neka vrsta ping-pong efekta koja onda završi u jako dobroj zabavi za nas i za ljude u publici.

Specifični ste po tome što prenosite emociju i stvarate atmosferu isključivo uz pomoć instrumenata, točnije bez teksta. Koje su prednosti tog „univerzalnog jezika“?

– Muzika je sama po sebi univerzalni jezik, nekad nije potrebno razumjeti tekst da bi vam se pjesma svidjela. Kod instrumentalne glazbe taj univerzalni jezik je još više naglašen jer nema jezične barijere.

Kažete da ste bili u frci oko odgađanja koncerta, kakvoj frci? Odnosno, što je za vas značila ta odgoda?

– Najveća frka je bila to što se još nije znalo dali će se virus proširiti na Hrvatsku, pa nismo znali št napraviti do tjedan dana pred prvi koncert. Prvo su nam odgodili koncert u Trstu, jer je Italija prva zabranila sva okupljanja, a nakon par dana i ostale koncerte. Na kraju odgođena nam je cijela turneja za promociju albuma, a već smo dogovorili sve koncerte, napravili plakate, promociju i onda karantena.

Kao sastav koji je poznat po live nastupima i putovanjima, kako doživljavate trenutnu situaciju u kojoj je nemoguće nastupati na ovaj način?

– Otkazano nam je puno koncerata u ovom razdoblju i na nas koji živimo od glazbe ovo je stvarno težak trenutak. Promoviramo CD preko neta, ali za band koji je poznat po live nastupima ovo vrijeme nije baš najbolje. Ne možemo niti imati probe, dva člana su u Italiji a tri u Hrvatskoj, od koji je jedan u samoizolaciji. Radimo nove aranžmane, pišemo nove pjesme i čekamo da ovo ludilo završi.

Za sada su odloženi samo nastupi u ožujku i travnju, kakvi su vam dalji planovi povodom koncertne promocije?

– Još je sve u zraku jer ne znamo do kad će trajati zabrane. Mi imamo tu sreću da smo ulični band, tako da čim padne zabrana okupljanja, idemo svirati na ulicu. Nadajmo se da će se do ljeta situacija vratiti koliko-toliko u normalu i da ćemo moći nastupati. Promociju CD-a ćemo napraviti na jesen, još nemamo konkretne datume, ali biti ćete obaviješteni na vrijeme.

Razgovarala Marija STOJADINOVIĆ

Leave a Reply


9 − = 1

KULTURISTRA – Webpage of the Department of Culture of the Region of Istria


Kulturistra.hr is a website project that was startedby the Region of Istria and Metamedij Association with the goal to develop the cultural information services in the Region of Istria.
The project wants to offer information about recent events, as well as give access to different data bases, which will contain information about all the people involved in the Istrian cultural scene, cultural events, international contests, and potential international partners. This project aims to improve the communication on the vertical and horizontal level, which means between cultural institutions of the Region of Istria, between institutions and artists, and between the cultural institutions, artists, and the public.

CONTACT US

captcha

Copyright © kulturistra.hr 2020 | Impressum