Ovime se bavim kako bi moj film nekom klincu bio najdraži film iz djetinjstva
Odjeci 70. Pule: Razgovor s Lukom Rukavinom, redateljem „Cvrčka i mravice“ koji je osvojio tri nagrade na festivalu
Razgovarala Paola ALBERTINI • Fotografije iz arhiva PFF-a
Dugometražni animirani film „Cvrčak i Mravica“ dobitnik je tri nagrade na ovogodišnjem Pula film festivalu. Zlatna vrata Pule i Zlatna Arena za scenarij te glazbu. Zlatna Arena za scenarij dodijeljena je Luki Rukavini i Roni Žulj uz obrazloženje da su poznatu i jednostavnu Ezopovu basnu reinterpretirali na suvremen, duhovit i inteligentan način, zanatski besprijekorno, s višeslojnim humorom i pričom koja komunicira i s malom i s velikom publikom. Po završetku festivala razgovarali smo s Rukavinom koji potpisuje i režiju.

Kakvi su dojmovi nakon Pule? Uoči primitka nagrade rekao si da niste ni sanjali da ćete dobiti Zlatnu arenu. „Cvrčak i mravica“ dobio je čak tri nagrade.
- Dojmovi su jako lijepi, pozitivni. Za početak, nama je svima bilo jako lijepo vidjeti naš film u Areni, tim više što je to bilo pred punom Arenom. Lijep je osjećaj, to je stvarno jedno od najljepših mjesta u Hrvatskoj, ali i šire, gdje čovjek može pokazati film. To mi je bio jedan od dječačkih snova, vidjeti nešto svoje da igra tamo, na najvećem mogućem ekranu. U konkurenciji raznih filmova i težih tema od naše, nagradi se nismo ni nadali. Za nagradu publike smo, zbog ocjene, znali da ćemo dobiti nagradu, ali drugima se nismo ni nadali pa nas je to zateklo i jako ugodno iznenadilo. Rona i ja jako smo ponosni ako je taj naš posao prepoznat, a i glazba je zasluženo nagrađena – Coco Mosquito i Vjeran Šalamon odradili su odličan posao.
Nije li i sama činjenica da se animirani film prikazao u Areni, na jubilarnoj Puli, već velika stvar? Odgaja li se tako od malih nogu festivalska publika?
- Ove su godine uvedene neke novine među kojima i prikazivanje dokumentarnog filma u Areni. Mislim da je to dobro došla promjena jer kao i za animirani film signalizira da je i to film, da su sve to filmovi i da mogu naći svoju publiku. Pametno su to napravili. A to je itekako odgajanje publike, jedno od najbitnijih stvari općenito. Ja sam dosta radio s klincima i za klince na razne načine i mislim da je to jedna od vrjednijih stvari zato što im možemo nešto pokazati i u krajnjoj liniji uliti im ljubav prema umjetnosti u širem smislu. Pokazati da je to nešto lijepo, plemenito nešto ujedno i za njih, ne samo za odrasle. Mislim da ovime animirani film u Puli, između ostalog, pokazuje da je djeci itekako tamo mjesto, da je Festival u svakom slučaju i za njih. Vidjeti puno dječjih ozarenih lica koji nešto pjevuše u Areni je stvarno krasno.
Koliki je izazov bio raditi 3D animirani film?
- Kad je 3D animacija u pitanju, to je pristup koji je danas najnormalniji, iako se kod nas do sad, bar u dugometražnom animiranom, nije koristila. Ja sam 3D animaciju jednom zamislio kao neko virtualno kazalište s virtualnom scenografijom i virtualnim marionetama. To tehnički upravo tako funkcionira; da taj virtualni prostor teoretski omogućuje bilo koji pokret kamere i bilo koju vrstu kadra. Sve te kadrove i dalje puno talentiranih ljudi zvani animatori mora uzeti i izraditi svaki pokret oka, obrve, malog prsta… Konkretno, velika razlika u animiranom filmu je da su animatori su autori, ali na neki način su i glumci zato što su oni ti koji doslovno vizualno oblikuju izvedbu. Glumci to rade glasom, a animatori su oni koji to pretvaraju u sliku, koji moraju isto malo razumjeti glumu – gestikulacije i sl. Proces je u nekim stvarima drugačiji igranom i animiranim filmovima, ali s druge strane je isti. Tu su kadrovi kojima treba odrediti redoslijed, trajanje, onda vizualni dio, boje, kontrasti, pa glazba, šumovi…
Je li bilo teško izdržati i ustrajati na tolikom poslu? Naime, ti si u Puli izjavio da si na njemu radio „samo“ pet od ukupno 12 godina koliko je ukupno trajao rad na njemu.
- Projekt ima raznoliku povijest, no od kad smo Rona i ja krenuli raditi na njemu, prošlo je pet godina. Mi smo napravili novi scenarij od postojećih elemenata. To je razmjerno normalan proces koji i treba trajati toliko, a usput su nas korona i potres usporili. Dug je proces rada na filmu, i Hollywoodu treba dvije godine. Animirani film je dugotrajna i skupa igračka, čak i skuplja od igranog filma.
Riječ je o društveno angažiranoj temi, prilagodbi basne „Cvrčak i mrav“. Kakve su reakcije publike, kako djeca i mladi prihvaćaju priču? Prema reakcijama pulske publike – sjajno!
- Jedan stariji autor, Darko Bakliža započeo je projekt baziran na njegovoj kazališnoj predstavi no nakon što je napravio dio posla tu je stalo dok mi nismo preuzeli. Rona i ja smo uzeli osnovne elemente koji su nama funkcionirali, kratili, pretumbali i potpuno sve promijenili. Ta tema poštivanja različitosti, tolerancije, razumijevanja drugih i drugačijih nama je bila jako bitna jer smo shvatili da je originalna priča grozna, brutalna. Naime, mrav pusti cvrčka da se smrzne i nama se to nikako nije sviđalo i mislili smo da je tu neka prilika ispričati nešto drugo. Da dva svijeta koja ne mogu jedan bez drugoga jer se trebaju da prežive i da su zajedno jači i da puno više stvari ljude ili kukce spaja nego razdvaja i da što prije to shvatimo, to bolje jer će nam svima zbog toga biti bolje.
Glazba u filmu ima veliku ulogu. Osim što filmu daje na dinamici, čini se i da je tu negdje skrivena poruka o njenoj važnosti u našim životima. Oplemenjuje li nas glazba?
- Itekako. Mi smo tu mislili na umjetnost općenito, ali u ovom slučaju je to glazba. Htjeli smo prenijeti poruku da su umjetnost i glazba potrebni da bi se bolje radilo. Jer jedno ne može bez drugoga. Mora postojati razonoda da bi mogao postojati rad. Glazba je tu direktan medij i meni dosta bitno po pitanju upotrebe glazbe bilo je da su songovi dosta integralni dio priče i da prenesu neke emocije. Da nisu samo songovi zbog songova, da film zbog glazbe ne stane kao u klasičnim mjuziklima, to smo pokušavali izbjeći. Kad naša Mravica propjeva, ona propjeva jer mora, ona je motivirana da to učini jer više nema drugih opcija, nema više što za izgubiti. Ona upoznaje neki novi svijet koji joj se sviđa i tu ima nekoga stoga nađe tu unutarnju snagu. Ona šašava kapa je tu da se osnaži i nađe taj moment u sebi. Coco Mosquito je te songove napravo vrlo veselima i simpatičnima. Najbolja moguća pohvala mi je kad mi frendovi kažu da im klinci to pjevuše.

Jeste li očekivali 75.000 gledatelja koliko ih je do sada, ne računajući Pulu, vidjelo film? Čini se kao dobar rezultat s obzirom da se „borite“ s Netflixom i ostalim „blockbusterima“?
- Mislim da je toliko u Hrvatskoj, u regiji smo već na oko 100.000. Prodani smo već u 20 ili čak 30 zemalja i dogovorena je distribucija u Americi. Ono što je specifično i lijepo kod animiranog filma je da se mi borimo u jednoj areni s Netfixom, DreamWorksom i Disneyom, a s druge strane zbog sinkronizacija , animirani film ima dulji svoj život i drugačiji nego igrani. Jer je u principu potpuno nebitno da je to hrvatski film, na dobar način. S druge strane će se prodavati po cijelom svijetu, biti prevođeno na lokalni jezik i funkcionirati u nekom sasvim drugom kontekstu. Uz to, mislim da je priča dovoljno univerzalna da se može shvatiti svuda. Klinci su navikli na jedan standard, vidim to kod sinkronizacije crtića, jako dobro znam i vizualni i narativni način na koji funkcioniraju i to izgleda puno bogatije nego kod nas, to sve pršti od glazbe, efekata tako da se natječemo u nekakvom drugom registru. Ono što mi ne možemo tehnički ili na neke druge načine napraviti, možemo nadoknaditi svojom kreativnošću, nije sve u tehnologiji i novcu. Ako nekoga od tih klinaca to motivira da se bave filmom ili animacijom – napravili smo već veliku stvar. Bilo da sinkroniziram ili režiram animirani film, radim to da nekom klincu to bude najdraži film iz djetinjstva. Da im se dopadne, da ih oblikuje na neki način i u krajnjoj liniji da prenese neke, danas jako bitne, univerzalne poruke.
Tvoja strast s kojom predstavljaš ovaj uradak je očita, je li to ono djetinje u tebi, uz, pretpostavljam, ljubav prema poslu?
- Mislim da čovjek unatoč tome koliko ga život išamara, treba probat ostati malo dijete, očuvati ono malo radosti i to je ono što meni pomaže i kod posla koji jako volim. Kad je sadržaj za djecu u pitanju, shvatim da moraš biti malo veseo, radostan. Jedno od mojih osobnih mjerila je li dobro nešto što radim jest smijem li se. Ako se smijem s toncima, s glumcima, ako se svi smijemo i ako nam je super, onda znam da je ono što radimo dobro. Neke bazične radosti i u poslu i životu treba biti. Uspio sam, nekad mršavo, živjeti od posla koji volim i mislim da je to jako puno.

Baviš se sinkronizacijom. Kako izgleda taj proces?
- Prvo se prolazi detaljan proces castinga, za prvih šest uloga moram predložiti po tri glumca i snimiti testni klip po 1,2 minute koji se onda šalje supervizoru na pregled i o tome se dalje razgovara. Tu se izaberu glumci i onda se to u studiju snima, rečenicu po rečenicu, glumca po glumca, dva do tri tjedna u prosjeku, ovisi o projektu. Onda se montira i npr. u Londonu radi miks zvuka pa mi to još preslušamo i odobrimo. To je jako kreativan i lijep posao. Jedan od razloga zašto su me zvali da radim scenarij i režiju za film „Cvrčak i Mravica“ je ta kombinacija mojih talenata i obrazovanja te iskustvo koje imam s animiranim filmom.
Kakvi su ti planovi za dalje s ovim filmom i na čemu još radiš?
- Trenutno radim na sinkronizaciji trećeg djela animiranog filma „Trlovi“, sad smo već na pola. Istovremeno radim na snimanju i montaži jedne dokumentarne serije, „Skrivene tajne Jadrana“. Imam još jedan dugi animirani u pripremi i dvije animirane serije koje su dobile financije za razvoj scenarija od HAVC‑a. Jedna je bazirana na seriji slikovnica Zorana Vakule to smo se Rona i ja prihvatili i dobili poticaj za razvoj. Tako da radim od svega po malo. Inače, želja mi je raditi dugi igrani film. To je mi je već dugo u planu.