„Istra je domovina moje duše, a Indija duha“ – 30. Sa(n)jam knjige u Istri okončan istarskim autorima

Tekst Daniela KNAPIĆ • Fotografije iz arhiva Sa(n)jam knjige u Istri

10.12.2024.

Pored prof. Egidia Ivetića koji je, zajed­no s povjes­ni­ča­rom Mauriziom Levakom i Andreom Matoševićem, raz­ma­trao tezu o pri­mar­noj usmje­re­nos­ti svih aktiv­nos­ti lju­di uz Mediteran na more (zbog čega ih nazi­va i „con­ta­di­ni del’ma­re“, odnos­no „zem­ljo­rad­ni­ci­ma mora“), u sklo­pu pro­gra­ma „Histrokozmos“ i u zavr­š­ni­ci 30. Sa(n)jma – pro­tek­le nedje­lje uve­čer – svo­ju novu knji­gu pred­sta­vio još jedan Puležan – tra­ga­telj, pisac i pro­fe­sor na Filozofskom fakul­te­tu u Puli, Igor Grbić. O nje­go­voj novoj knji­zi „Istarska fre­sko­čaš­ća I.“ ( u izda­nju Ibis gra­fi­ke) prvo je  govo­rio prof. Jagor Bučan, redov­ni pro­fe­sor zagre­bač­ke Akademije likov­nih umjetnosti.

Odmah je nagla­sio da Grbića iznim­no cije­ni kao auto­ra: „Privukla me ne samo nje­go­va spi­sa­telj­ska okret­nost nego i način na koji mis­li, svje­to­na­zor koji je jas­no razvi­dan u nje­go­vom radu, a da pri­tom nije pla­kat­no pri­su­tan. U nje­go­vom vrlo raz­no­li­kom dje­lu (pjes­nič­kom, proz­nom i pri­po­vjed­nom) prev­la­da­va jedan „basso pro­fon­do“, crve­na nit koja dois­ta ima svje­to­na­zor­nu dos­ljed­nost, vid­lji­vu i u ovoj knji­zi. Ona jest svo­je­vr­s­na sli­kov­ni­ca, budu­ći su joj pred­met istar­ske fre­ske i spoj je jezi­ka i sli­ke, ali je i jedins­tve­na, jer pris­tu­pa svom pred­me­tu mimo bilo koje zacr­ta­ne trase.“

Za raz­li­ku od tzv. kata­fa­tič­nog pris­tu­pa, pot­vrd­ne teolo­gi­je koja se koris­ti liko­vi­ma i ana­lo­gi­ja­ma da bi govo­ri­la o Bogu, Grbić – po Bučanovu sudu – bira pris­tup mis­ti­ka, odnos­no pred­stav­lja se kao apo­fa­tič­ni mis­li­lac, koris­ti nega­ci­ju kojom poka­zu­je da se Bog ne može u pot­pu­nos­ti upoz­na­ti i opi­sa­ti. Stoga odmah na počet­ku knji­ge ima potre­bu i ogra­di­ti se: „Ovo nije knji­ga iz iko­no­lo­gi­je, ni iko­no­gra­fi­je, nije kom­pa­ra­tiv­na reli­gi­ja, nije ni povi­jes­na ni mitološka…“.

Grbić se vrlo vje­što osla­nja na svo­je eru­dit­sko poz­na­va­nje svih tih raz­nih dis­ci­pli­na kao na inter­pre­ta­tiv­ne kraj­pu­ta­še, ali na nji­ma ne zas­ta­je. Ide dalje da bi se odva­žio za nešto što mno­gi ne čine, što im bra­ni nji­ho­va aka­dem­ska vje­ra, a to je da se upus­te u to ema­ni­ra­nje, kazao je prof. Bučan, doda­ju­ći da Grbić nagla­ša­va potre­bu za jas­nim raz­li­ko­va­njem ima­gi­ni­ra­nja, koje nije nikak­vo domiš­lja­nje ili mašta­nje nego je dis­ci­pli­na miš­lje­nja koja se, u indij­skoj tra­di­ci­ji koju autor poz­na­je i nje­gu­je, iznim­no cije­ni i nazi­va sino­ni­mi­ma poput intu­ici­je. Stoga se kod Grbića ima­gi­na­ci­ja može shva­ti­ti i kao organ spoz­na­je, zaklju­ču­je Bučan, doda­ju­ći: „Igor se upu­šta u kraj­nje neo­bič­na opa­ža­nja i tuma­če­nja u koji­ma vozi svo­je­vr­stan sla­lom ne samo među topo­ni­ma na kar­ti Istre nego i idej­nim kon­cep­ti­ma i domišljajima.“

Što, dak­le, ova  knji­ga jest?, zapi­tao se Bučan, doda­ju­ći da Grbić već na prvoj stra­ni­ci govo­ri da je to knji­ga koja se može pois­to­vje­ti­ti s poezi­jom, odnos­no ima­gi­na­ci­jom kao poet­skim pris­tu­pom koji pred­stav­lja veziv­no tki­vo poetič­no­ga miš­lje­nja. „Zato je ovo svo­je­vr­stan kom­pen­dij vjež­bi iz ima­gi­na­ci­je“, oci­je­nio je Bučan, doda­ju­ći da se taj pris­tup ono­me što je nemo­gu­će mis­li­ti i pri­ka­za­ti izme­đu reda­ka oso­bi­to oči­tu­je u nači­nu na koji u knji­zi raz­miš­lja npr. o liku Ivana Krstitelja ili lin­dar­skom tzv. Živome križu.

Kako se o ovoj knji­zi ne može sve reći, nje­no istin­sko pred­stav­lja­nje bi tre­ba­lo nali­ko­va­ti pra­izved­bi glaz­be­nog dje­la, odnos­no valja­lo bi ga inte­gral­no pro­či­ta­ti pred slu­ša­telj­stvom, zaklju­čio je prof. Bučan te pro­či­tao dva kra­ća isječ­ka iz knji­ge. Za prvi je nakon zad­nje reče­ni­ce „Svaki je put dobar dok­le god je na nje­mu dobar put­nik“, dobio plje­sak odo­bra­va­nja, a dru­gi – kojeg je Bučan pro­či­tao „kao neku vrstu legi­ti­ma­ci­je meto­de ili poetič­kog sred­stva kojim se Igor slu­ži ‑gla­si: „Mada ni moja ima­gi­na­ci­ja nije od ovo­ga svi­je­ta, svi­jet u kojem se zači­nju obli­ci nje­zi­no­ga uka­za­nja ne pres­ta­je biti Istra. Ona je domo­vi­na moje duše, kao što se domo­vi­nom mog duha jas­no nada­je Indija. Moje pisa­nje o Istri otud je nje­zi­na stal­na indi­za­ci­ja. Sam pro­ces sim­bo­li­zi­ran je napad­nom slič­noš­ću fizič­kih obri­sa tih dva­ju pros­to­ra. Proizlazi da je moje pisa­nje o Istri zapra­vo sus­tav­no otkup­lji­va­nje Istre Indijom. Travku po trav­ku, kamen po kamen, slo­vo po slo­vo, sli­ku po sliku.“

Sam Grgić prvo se zahva­lio publi­ci što je te tmur­ne i hlad­ne nedjelj­ne veče­ri popu­ni­la Crveni salon („Iskreno, i ja sam mis­lio hoću li doći na svo­ju pro­mo­ci­ju.“), a zatim i svom bra­tu Saši Grgiću, koji je – kao i kod rani­jih Grgićevih publi­ka­ci­ja – samo­za­taj­no odra­dio omot knji­ge i puno autor­skih vizu­al­nih inter­ven­ci­ja u foto­gra­fi­je fre­ski, te bi ga valja­lo istak­nu­ti kao koauto­ra. Zahvalio se i podr­š­ci Županije Istarske u nas­tan­ku ove knjige.

„Ono do čega mi je sta­lo je da pišem ona­ko kako osje­ćam da moram. To nije stvar izbo­ra, nika­kav pro­gram, ne idem s nekim ciljem, kako ispad­ne-ispad­ne. To što pisac tre­ba radi­ti je pisa­ti, što vjer­ni­je i bolje može, sve osta­lo je na dru­gi­ma“, rekao je Grbić, nagla­ša­va­ju­ći upra­vo ima­gi­na­ci­ju kao ključ­nu riječ: „ Nekad se to nazi­va­lo uobra­zi­ljom, može­mo je nazva­ti tre­ćim okom, božan­skim orga­nom ili oti­skom koz­mič­kog uma u čovje­ku, koji vam je već rječ­nik dra­ži. Ako pola­zi­mo od nje, nema gre­ške što se tiče sadr­ža­ja. Onda može­te pro­go­va­ra­ti o bilo čemu, jer osje­ti­te da je u sve­mu jed­no te isto.“

Ovoj knji­zi pret­ho­dio je roman „Pokreti u bulji“ smje­šten u Puli i autor ga je nedav­no pro­mo­vi­rao u pul­skoj Središnjoj knjiž­ni­ci. Ovom ga je pri­go­dom spo­me­nuo kao još jedan pri­mjer svo­je meto­de pisa­nja: „Iako je knji­ga ni o čemu, o banal­nos­ti­ma, doga­đa se uglav­nom u krč­mi, a čita­te­lje kroz cije­lu knji­gu pra­ti pri­sut­nost neče­ga što ne mogu defi­ni­ra­ti, dijag­nos­ti­ci­ra­ti, upri­je­ti u to prstom. Ono nešto na što sve dru­go upu­ću­je, onaj svi­jet iza svih tih svje­to­va.“ U slu­ča­ju nove knji­ge „to su stje­ca­jem okol­nos­ti fre­ske, ali utje­ca­ti se na fre­ske kao na kraj­nji sadr­žaj ove knji­ge je pri­lič­no pro­ma­še­no čita­nje. Nije uza­lud­no, narav­no, ali bojim se da vam je pro­mak­lo naj­važ­ni­je, a to je da su te fre­ske pro­zor u kojem poči­nje svi­jet za svi­je­tom. Knjiga i poči­nje cita­tom meni dra­gog Williama Blakea: „ Služim se oči­ma kao pro­zo­rom, ne gle­dam nji­ma nego kroz njih.“ Jasno mi je da to može izgle­da­ti pre­or­to­dok­s­no, čak here­tič­no i narav­no da neki povjes­ni­čar umjet­nos­ti može pro­na­ći pogre­ške… Čitatelji zna­ju ima­ti pro­blem i s dru­gim mojim knji­ga­ma – čes­to se pita­ju gdje pres­ta­ju činje­ni­ce, a gdje poči­nje to ludo­va­nje, igra ima­gi­na­ci­je? Moje knji­ge tra­že zah­tjev­nog, paž­lji­vog čita­te­lja sprem­nog ulo­ži­ti vri­je­me, trud, napor i ima taj sen­zi­bi­li­tet. Takvih je malo, ali to nije nešto čime bih se tre­bao zama­ra­ti, jer mis­lim da onaj tko to uspi­je pro­či­ta­ti može puno dobi­ti. Sve što čita­te­lju tre­ba dano je u sva­koj mojoj knji­zi. Vodiči i obu­hva­ti su tu, a taj ima­gi­na­tiv­ni skok, taj sal­to mor­ta­le je nešto u čemu ja čita­te­lju ne mogu asis­ti­ra­ti. No, ako je dovolj­no hra­bar, dovolj­no vje­ru­je i dovolj­no je ispu­njen tak­vim sen­zi­bi­li­te­tom, takav skok – ne samo kroz moje knji­ge, nego i knji­ge tak­ve vrste – pru­ža ne samo uži­tak nego i nepro­cje­nji­ve koris­ti. To je, baš kako je rekao Jagor, vjež­ba­nje ima­gi­na­ci­je. Ako ima­te osje­ćaj za duhov­no, vodit će vas na raz­li­či­ta mjesta.“

Moderator Aljoša Pužar publi­ci je poru­čio: „Prof. Bučan rekao je da Grbićeve knji­ge nisu bes­t­sel­le­ri, a autor da ga za to nije bri­ga, a moja je vul­gar­na ulo­ga da vam knji­gu pre­po­ru­čim. Nemojte je se pre­pas­ti, čak i ako ima­te zazor od mis­tič­nog ili zazor od onog što sto­ji iza, iza, iza sli­ke. Ne zato što su to istar­ske fre­ske, nego zato što se ova knji­ga može čita­ti na 500 raz­li­či­tih nači­na – tu ima pje­sa­ma, ese­ja, činje­ni­ca, sred­nje jas­nih činje­ni­ca, sivih zona, mno­go div­ne indo­lo­gi­je, nesva­kod­nev­nog govo­ra i tež­nje za isti­na­ma koje nisu sva­kod­nev­ne …Kupite ju i uživajte!“