„Smoje je naš neželjeni pape“ – na Sa(n)jmu promoviran „Libret o našem malom portu“ Miljenka Smojea

Tekst Daniela KNAPIĆ •  Fotografije iz arhiva Sa(n)jam knjige u Istri

03.12.2024.

Predstavivši dan rani­je knji­gu „Južno dvo­ri­šte“, sabra­nu poezi­ju nje­go­vog pokoj­nog kole­ge iz Viva Ludež dana i naj­vo­lje­ni­jeg auto­ra pul­skog Sa(n)jma Predraga Lucića, Boris Dežulović se sinoć na pro­mo­ci­ji knji­ge split­ske legen­de Miljenka Smoje „Libret o našem malom por­tu“) crno naša­lio: „Izgleda da me kre­nu­lo ovo pro­mo­vi­ra­nje naših živih neži­vih auto­ra“. Knjiga, u edi­ci­ji Ex Libris, još nije u dis­tri­bu­ci­ji i dos­lov­no je radi ovog pred­stav­lja­na otis­nu­to neko­li­ko ogled­nih pri­mje­ra­ka, a pored Dežulovića o knji­zi su govo­ri­li Emir Imamović Pirke i Milan Rakovac, kojeg je Pirke naj­a­vio kao „našeg sina iz 1. svjet­skog braka“.

„Imate jedins­tve­nu pri­li­ku vidje­ti knji­gu koja pri­je pola sata nije ni pos­to­ja­la. Iz Smojinih novi­nar­skih rado­va u koji­ma pri­ča o mjes­tu Pisak u kojem je živio, pri­re­dio ju je Boris Dežulović “, kazao je Imamović, doda­ju­ći kako je vrhov­no novi­nar­stvo uvi­jek bilo i vrhun­ska lite­ra­tu­ra, a Miljenko Smoje je u tome bio genij. Na to se nado­ve­zao Rakovac, koji je uz osta­lo o Smojinom pisa­nju rekao. „Bio je jedan od prvih veli­kih novi­na­ra koji je skre­nuo žur­na­li­zam nepres­ta­no oči­ju­ka­ju­ći s lite­ra­tu­rom, kao da je išao kod Johna Steinbecka ili Williama Saroyana na teča­je­ve dobrog pisa­nja. On je, kao novi­nar, kao oso­ba i kao pisac dal­ma­tin­ski Carlo Goldoni. Jednom je, kad su ga pita­li o tali­ja­niz­mi­ma u nje­go­vom pisa­nju, odgo­vo­rio: „Ne, nisam ja nikak­vi Talijan ni Srbin ni Hrvat, ja sam pono­si­ti baštar­do“. Obožavao sam ga, kao mla­di novi­na­ri čita­li smo ga i u Slobodnoj i u Vjesniku, gle­da­li nje­go­ve seri­je i sre­ta­li ga na Prokurativama… Jednom sam ga se čak usu­dio pozva­ti na kavu. Njegovi su novin­ski tek­s­to­vi čis­ta lite­ra­tu­ra… Bio je jedan od onih koji su se usu­đi­va­li koris­ti­ti sve ala­te svi­je­ta da bi iska­za­li svoj kre­do, svo­ju priču.“

Zamislite situ­aci­ju u kojoj se Boris Dežulović dos­lov­no odse­li u Smojinu lite­ra­tu­ru, nas­ta­vio je Pirke, a Dežulović je to kre­nuo objaš­nja­va­ti „Da, život je veli­ki zaje­bant. Smoje je čes­to, pa tako i u veli­kom tes­ta­men­tal­nom inter­v­juu koji smo radi­li neko­li­ko tje­da­na pred nje­go­vu smrt, pri­čao o Pisku, malom ribar­skom mjes­tu bli­zu Splita u kojem je živio. On je tu prvi put došao s dvi­je godi­ne, neg­dje 1927. , jer je iz ribar­ske fami­li­je i otac se dru­žio s Pišćanskim riba­ri­ma koji su bili poz­na­ti tuno­lov­ci. Smoje i to opi­su­je u svo­jim repor­ta­ža­ma, nji­ho­vo umi­je­će pre­poz­na­va­nja koju ribu kada i gdje lovi­ti, samo pro­ma­tra­njem kome­ša­nja mora. Njegov bi otac ribar­skim bro­dom išao sve do Vruje – to je jed­na stra­hot­no lije­pa pro­va­li­ja na dal­ma­tin­skoj oba­li (za čije smo se oču­va­nje svo­je­dob­no bori­li i obra­ni­li je) ispod usje­ka izme­đu Biokova i omi­ške Dinare, poz­na­ta i po legen­di da su na tom mjes­tu Hrvati navod­no prvi put ugle­da­li more, što mi sad uspješ­no pro­da­je­mo turis­ti­ma… Smoje je, dak­le, u Pisak došao kao dije­te i tu je ostao do kra­ja živo­ta. Iako je bio velik put­nik, sva su nje­go­va puto­va­nja zavr­ša­va­la u Pisku. Dogodilo se da se, 17 godi­na nakon spo­me­nu­tog inter­v­jua i Smojine smr­ti, ja zalju­bim u jed­nu lipu malu iz Piska i tamo završim.“

Dežulović je pro­či­tao neko­li­ko pasu­sa iz knji­ge, ispri­čav­ši i kako je do nje doš­lo. Prvotna je, naime, namje­ra bila saku­pi­ti neko­li­ko Smojinih repor­ta­ža o Pisku u malu knji­ži­cu koju je želio podi­je­li­ti po selu kao uspo­me­nu. Kad je u to kre­nuo pro­na­šao je pre­ko 300 stra­ni­ca repor­ta­ža, frag­me­na­ta, sli­či­ca, tek­s­to­va ispi­sa­nih o Pisku, od prve koja je objav­lje­na 1953. do zad­nje koja je izaš­la dos­lov­no pred Smojinu smrt… „Moj je ured­nič­ki posao bio isko­pa­ti sve te tek­s­to­ve iz Slobodne Dalmacije, raz­nih mono­gra­fi­ja i tek­s­to­va i prvo sam se upla­šio koli­ko toga ima, a kad sam sve pos­lo­ži­lo ispa­lo je prak­tič­no kao roman. Čak i lokal­ni liko­vi koji se tu pojav­lju­ju funk­ci­oni­ra­ju kao liko­vi u roma­nu, te se sve i pre­tvo­ri­lo u pra­vi roman o jed­nom malom mis­tu zna­čaj­nom jedi­no po tome što je pos­lu­ži­lo kao sce­na za Smojino 20. sto­lje­će.“ Kazao je da je to knji­ga o jed­nom svi­je­tu koji više ne pos­to­ji, ali poseb­no bi mla­di­ma bilo koris­no knji­gu pro­či­ta­ti kako bi bolje upoz­na­li i razu­mje­li ta vremena.

U jed­nom od tih tek­s­to­va („njež­nog“ nas­lo­va „Jebe se mene za vaše turis­te“) Smoje piše kako je „uz more zabra­nje­no držat praj­ce. Mi smo se bori­li za izbor izme­đu praj­ci i stra­na­ca i iza­bra­li smo stran­ce.“ Dežulović je dalje pri­čao kako je Pisak selo koje odo­li­je­va turiz­mu: „Mi smo ko ono Asterixovo selo jed­na čvr­sta komu­na, živi nas 17 u selu i ima­mo zabra­nu iznajm­lji­va­nja i stra­že na ula­zu u selo, tako da kod nas turiz­ma nema iako je bilo poku­ša­ja turis­tič­kih upa­da i sve smo napa­de uspješ­no odbi­li. Nećemo se dati – kako smo obra­ni­li Vruju tako ćemo sje­bat i turis­te.“ Dodao je i da su jed­no od rijet­kih mjes­ta na svi­je­tu gdje se ne spre­ma zim­ni­ca nego ljet­ni­ca, tj. zali­he hra­ne kako bi se mak­si­mal­no izbje­gli susre­ti s turis­tič­kim hor­da­ma koje stva­ra­ju pak­le­ne gužve, „čepo­ve“ na magis­tra­li itd… „U selu ima­mo samo jedan dućan, a do naj­bli­že tra­fi­ke i ben­zin­ske pum­pe ima­mo 15 kilo­me­ta­ra, tako da je ljet­ni­ca jedi­no rje­še­nje. A Smoje je u Pisku puno i pisao, cije­li Ratni dnev­nik Velog mis­ta je tu napi­sao i dois­ta ispa­da da smo svi mi Smojini likovi.“

Rakovac je dodao kako su Feralovci bili dos­lov­no Smojina dica, a Dežulović je odgo­vo­rio da bi se – da im je to reče­no rani­je – možda bili i uvri­je­di­li: „Kad smo poči­nja­li kas­nih 80-ih nama je sve to išlo i na živ­ce, taj Smojin humor. Bili smo pun­ke­ri i odbi­ja­li biti dije­lom te tra­di­ci­je. Slavni Robi K. Viktora Ivančića (koji je već napu­nio 40 godi­na), nje­gov prvi tekst poči­njao je s: „Sidin ja u Adrijane…ne, neću tako počet..“, što je bila direk­t­na refe­ren­ca na Meštra Smoju, čiji su broj­ni tek­s­to­vi poči­nja­li s tim „Sidin ja u ovom ili onom kafi­ću i …“ Izrijekom smo tada odbi­ja­li biti dio te Smojine tra­di­ci­je. Međutim, 6 – 7 godi­na kas­ni­je, kad smo otiš­li iz Slobodne Dalmacije i odlu­či­li napra­vi­ti naš Feral, sje­di­li smo i zapi­si­va­li ime­na koga bi mogli pozva­ti da radi s nama i prvi je, narav­no, bio Miljenko Smoje. Tako da-da, mi smo Smojina neže­lje­na dica, ili je on naš neže­lje­ni pape. Iz te počet­ne kon­tre napra­vi­li smo cije­li krug i ispa­li dje­ca te tradicije.“