Predavanje “RJEČNIK PREMANTURSKOG GOVORA” u Premanturi||LEZIONE “IL VOCABOLARIO DELLA PARLATA DI PROMONTORE“
[lang_hr]Udruga u kulturi Fenoliga i JU Kamenjak organiziraju predavanje “Rječnik premanturskog govora” koje će bit održano 23. listopada u 19 sati u Premanturi – “Škola na placi”. Voditelj predavanja će biti Ratko Crnobori.[/lang_hr]
[lang_hr]Premanturski se govor upotrebljava u Premanturi, Banjolama, Vinkuranu, Vintijanu i Valdebeku, mjestima koja su činila premantursku župu.[/lang_hr]
[lang_hr]Spada u štokavsko – čakavsko narječje koje se govori u južnoj Istri, pri čemu se za premanturski tvrdi da je najštokavskiji govor među svim štokavsko – čakavskim govorima.[/lang_hr]
[lang_hr]Specifičnost premanturskog govora proizlazi iz relativne izoliranosti Premanture i slabog komuniciranja sa ostalim istarskim selima, a najviše se mijenjao i razvijao do 1. svjetskog rata, uglavnom na pulskom merkatu.[/lang_hr]
[lang_hr]Između dva svjetska rata bio je podložan talijanskom jeziku, tako da sadrži mnogo talijanizama.[/lang_hr]
[lang_hr]Rad na rječniku se odvija uz pomoć niza suradnika i uz veliku pomoć „Rječnika medulinskog govora“ Marije Peruško. Rječnik uglavnom obuhvaća „beside“ kakve su se koristile do 50-ih godina prošlog stoljeća, nakon kojih se pod utjecajem niza faktora (mediji, škole, knjige, doseljavanja) premanturski govor naglo razvija i mijenja.[/lang_hr]
[lang_hr]O predavaču:[/lang_hr]
[lang_hr]Ratko Crnobori je rođen je u Premanturi 1934. godine. Zbog raznih okolnosti (ratnih uvjeta i dr.), osnovnu školu do male mature pohađao je u Puli, Premanturi, Medulinu i Rovinju. Gimnaziju je pohađao u Puli, gdje je maturirao 1954. godine.[/lang_hr]
[lang_hr]Iste godine upisuje Prirodoslovno matematički fakultet u Beogradu smjer fizikalna kemija. Nakon diplomiranja zaposlio se u „Uljaniku“ gdje je obavljao razne poslove (desetak godina bio je kadrovski direktor). U toku radnog vijeka nekoliko godina obavljao je političke funkcije na lokalnom nivou.[/lang_hr]
[lang_hr]Od 1992. je u mirovini, a 1999. vraća se u Premanturu, gdje i danas živi.[/lang_hr]
[lang_it]L’associazione culturale Fenoliga e IP Kamenjak organizzano la lezione „Il Vocabolario della parlata di Promontore“ (titolo originale: “Rječnik premanturskog govora) che si terrà il 23 ottobre alle ore 19 a Promontore – presso la “Scuola in piazza“ (“Škola na placi”). La lezione sarà condotta da Ratko Crnobori.
La parlata di Promontore si usa a Promontore, Banjole, Vinkuran, Vintijan e Valdebek, cioè nei paesi che facevano parte della parrocchia di Promontore.
Appartiene al dialetto stocavo – ciacavo che si parla nell’Istria meridionale, ed è ritenuto il più stocavo tra tutti i dialetti stocavo-ciacavi. La specificità della parlata di Promontore è risultato del relativo isolamento dagli alti paesi e villaggi istriani, cambiava e si sviluppava perlopiù, al mercato polesano, fino alla Prima guerra mondiale. Tra le due Grandi guerre era influenzato dalla lingua italiana, perciò contiene numerosi italianismi.
Il dizionario è creato grazie all’aiuto di numerosi collaboratori e la consultazione del “Vocabolario del dialetto di Medolino” di Marija Peruško. Il vocabolario contiene principalmente parole usate negli anni ’50, dopo di che la parlata cambia e si sviluppa rapidamente per vari motivi (l’influenza dei media, l’educazione, l’immigrazione, ecc.). [/lang_it]






