Razgovor: novinarka i književnica Mirjana Dugandžija

Razgovarala Paola ALBERTINI / Fotografije Manuel ANGELINI i Tone Stojko / iz arhiva Sa(n)jam knjige u Istri

17.01.2022.

Redakcijski život je u novinarstvu nenadomjestiv

Mirjana Dugandžija dugo­go­diš­nja je novi­nar­ka, knji­žev­ni­ca, bavi se tema­ma iz kul­tu­re, radi­la je u Vjesniku, Nacionalu i Globusu, a tre­nut­no radi inter­v­jue za Jutarnji list. Objavila je roman „Nekoliko dana kolo­vo­za“, knji­gu kolum­ni i krat­kih pri­ča „Indijančeva noć“ te zbir­ku pri­ča „Rujanska kupa­či­ca“. Prozu objav­lju­je u Književnoj repu­bli­ci, Europskom glas­ni­ku, na Trećem pro­gra­mu Hrvatskog radi­ja i drug­dje. Gostovala je na pro­tek­lom Sajmu knji­ge u Istri gdje je pred­sta­vi­la svo­ju novu knji­gu. Na Sajmu u Puli pred­sta­vi­la je svoj tre­ći nas­lov „Rujanska pli­va­či­ca“, pa smo od Dugandžije prvo htje­li doz­na­ti o kak­voj je knji­zi riječ?

- To je knji­ga od 11 pri­ča o žena­ma, ali je dovolj­no uni­ver­zal­na da su se svi od tih doga­đa­ja mogli dogo­di­ti i muškar­cu. Ona govo­ri o lju­ba­vi, gubit­ku lju­ba­vi i o nedos­tat­ku lju­ba­vi, o lju­bav­nim stre­so­vi­ma, lju­bav­nim nere­di­ma, o tome što se doga­đa kad se s kra­jem lju­ba­vi ne može­te suoči­ti na način koji bi možda bio zdra­vi­ji od onih s koji­ma se suoča­va­ju juna­ki­nje tih priča.

Radili ste u neka­daš­njem Vjesniku, pisa­li za Nacional i Globus, a tre­nut­no ste u Jutarnjem za koji radi­te intervjue.

- Da, sad radim inter­v­jue za Nedjeljni Jutarnji što je za mene u ovom tre­nut­ku ok. Ja nisam mla­di novi­nar, nisam na počet­ku kari­je­re nego već pola­ko idem pre­ma kra­ju i to je za mene taman neka mje­ra ono­ga što mogu napra­vi­ti i što radim dobro.

Kako bira­te sugo­vor­ni­ke koji su mahom zanim­lji­vi iako iz raz­li­či­tih branši?

- Uvijek nas­to­jim bira­ti sugo­vor­ni­ke koji su meni zanim­lji­vi, a s obzi­rom na to da radim u mains­tre­am novi­na­ma oni mora­ju ima­ti i neku pre­poz­nat­lji­vost u jav­nos­ti. Ne idem za tim tko je važan, uvi­jek mi je dra­že da mi je ta oso­ba zanim­lji­va, nego da je važ­na. Ali kako radim u novi­na­ma, moram i o tome vodi­ti raču­na. Ono što izgo­vo­ri oso­ba koja je po neče­mu važ­na ili zas­luž­na, zas­luž­ni kul­tur­ni dje­lat­nik ili tome net­ko sli­čan, onda se taj inter­v­ju goto­vo radi sam jer je sve što ta oso­ba kaže važno.

Čest je slu­čaj da novi­nar pos­ta­ne pisac. Je li to neki pri­rod­ni tijek događaja?

- Kad ste u novi­nar­stvu, mora­te u nje­mu i osta­ti jer vam je to kruh. No za mene je veli­ka raz­li­ka pišem li za novi­ne ili lite­ra­tu­ru. Od novi­na živim a od lite­ra­tu­re, narav­no, ne mogu živje­ti. To je sko­ro pa luk­suz koji si pri­uštim. Ali ako voli­te pisa­nje, ako voli­te rije­či i ako su vam one važ­ne, ako vam je knji­žev­nost važ­na, ako vam je važan način na koji knji­žev­nost funk­ci­oni­ra, a funk­ci­oni­ra tako da govo­ri na način kojim ne raz­go­va­ra­mo i ne piše­mo nika­da, nego samo u knji­žev­nos­ti, ako vam je to važ­no, onda vam je napi­sa­ti knji­gu – nagra­da. Ako piše­te važ­no je zado­vo­lji­ti vašu unu­tar­nju defi­ni­ci­ju književnosti.

Kako vidi­te novi­nar­stvo danas, kak­vu per­s­pek­ti­vu ima­ju mla­di novi­na­ri koji tek dola­ze, s obzi­rom na sadaš­nju situ­aci­ju u medijima?

- Velike se pro­mje­ne u medi­ji­ma danas doga­đa­ju, jedva da ih mogu pra­ti­ti, tu su por­ta­li, druš­tve­ne mre­že… Ono što osta­je je dobro novi­nar­sko pisa­nje i to se ipak uvi­jek neka­ko pre­poz­na. Budućnost medi­ja je upit­na, na to pita­nje ne mogu odgo­vo­ri­ti ni mno­go iskus­ni­ji i mudri­ji od mene. Meni je žao da usli­jed ove pan­de­mi­je, sad već dvi­je godi­ne, ne funk­ci­oni­ra­ju redak­ci­je. Ljudi rade od kuće, to je sva­ka­ko i bolje u ovoj situ­aci­ji, ali oni uop­će ne zna­ju što zna­či redak­cij­ski život koji je nena­do­mjes­tiv u novi­nar­stvu. Nema se tamo vre­me­na puno pri­ča­ti, ali te male infor­ma­ci­je koje raz­mi­je­ni­te dok pro­la­zi­te pored neči­jeg sto­la ili pri­ča­te dok neki zapa­le iako vi ne puši­te, to su sve jako dra­go­cje­ne stva­ri, a u kraj­njoj lini­ji to čini i čar novi­nar­skog pos­la. Razmjenu infor­ma­ci­ja, upoz­na­va­nja, to se sad radi tele­fo­nom ili mailom, ali to nije to.

Koji su vaši uzo­ri, što voli­te čitati?

- Kundera mi je omi­lje­ni pisac, nisam ga čita­la godi­na­ma pa sam ga nedav­no opet uze­la u ruke. „Gospođa Bovary“ mi je naj­bo­lja knji­ga ikad, a volim i Prousta. Obožavam ruske pis­ce i pri­če, volim Gogolja, Čehova, Nabokova… Od naših auto­ra prvi mi je Krleža.

Imate li kak­ve pla­no­ve ili ide­je za idu­ću knjigu?

- Nikad ništa ne pla­ni­ram, to mora­ju biti neki unu­traš­nji pro­ce­si koji me dove­du pisa­nju, bilo da se oni dogo­de iz jed­nog raz­go­vo­ra ili susre­ta iz kojeg nik­ne pri­ča, bilo da ta pri­ča cije­la pokri­će u stvar­nos­ti ili se pak nije stvar­no dogodila.

Razgovarala Paola ALBERTINI

Fotografije Manuel ANGELINI i Tone Stojko / iz arhi­va Sa(n)jam knji­ge u Istri