„Remiks identiteta 9“ – natječaj za remiks suvremene i tradicijske glazbe udruge Metamedij

B. V.

08.10.2024.

Metamedia Lab i Udruga Metamedij u surad­nji s Centrom za nema­te­ri­jal­nu kul­tu­ru Istre pozi­va­ju sve zain­te­re­si­ra­ne glaz­be­ni­ke, pro­du­cen­te i DJ-eve da se pri­ja­ve na natje­čaj za remik­si­ra­nje glaz­be “Remiks iden­ti­te­ta 9”. Ovaj pro­jekt ima za cilj pove­za­ti tra­di­cij­sku i suvre­me­nu glaz­bu, poti­ču­ći ino­va­tiv­ne dija­lo­ge među raz­li­či­tim kul­tu­ra­ma i povi­jes­nim raz­dob­lji­ma, kroz remik­si­ra­nje tra­di­cij­skih pje­sa­ma iz Istre i Hrvatskog pri­mor­ja u sti­lu dvo­gla­sja tijes­nih intervala.

Tema natječaja

Temu i okos­ni­cu ovo­go­diš­njeg natje­ča­ja čine dvi­je tra­di­cij­ske pje­sme: „Marice fęti­ce“ i „Zis am folja“. Obje pje­sme pri­pa­da­ju prvoj tra­di­ci­ji (dvo­gla­sju tijes­nih inter­va­la). Unutar sti­la tijes­nih inter­va­la Istre i Hrvatskog pri­mor­ja svo­jim se spe­ci­fič­nim glaz­be­nim zna­čaj­ka­ma izdva­ja­ju četi­ri pod­sti­la: Kanat, Tarankanje, Bugarenje i Diskantno dvo­gla­sje. Kanat danas izvo­di pre­tež­no hrvat­sko sta­nov­niš­tvo u Istri, na oto­ku Krku i u Novom Vinodolskom. U šišan­skim man­tig­na­da­ma koris­ti se ista teh­ni­ka, ali su tek­s­to­vi pje­sa­ma pre­tež­no na istri­ot­skom govo­ru. U proš­los­ti su tako­đer kan­ta­li i u istro­ru­munj­skim seli­ma u pod­nož­ju Učke, a tek­s­to­vi su bili na vla­škom, tzv. istro­ru­munj­skom jeziku.

Vlaškim jezi­kom (istro­ru­munj­skim) danas se u Istarskoj župa­ni­ji govo­ri u neko­li­ko sela u pod­nož­ju Učke (sje­ver­ni i zapad­ni rub Čepićkog polja). Lingvistički se taj govor kla­si­fi­ci­ra kao indo­europ­ski, roman­ski jezik koji je u Istri pri­su­tan od 16. sto­lje­ća, kada su bal­kan­ski Vlasi bje­že­ći pred osma­nli­ja­ma nase­lja­va­li šire istar­sko podru­čje. Osim u Istarskoj župa­ni­ji istro­ru­munj­skim govo­rom – žejan­skim,  govo­ri se u Primorsko – goran­skoj župa­ni­ji, u selu Žejane. U SAD‑u danas pos­to­ji zajed­ni­ca govor­ni­ka koji su migri­ra­li iz Istre tokom dva­de­se­tog stoljeća.

O materijalima za remiksiranje

 

Marice fęti­ce

Tekst: tra­di­cij­ski

Glazba: Noel Šuran

Izvođač: Noel Šuran

Pjesma Marice fęti­ce (Marice divoj­ko) izve­de­na je dvo­glas­no u sti­lu tijes­nih inter­va­la. Kretanje dioni­ca je u uspo­red­nim tijes­nim (netem­pe­ri­ra­nim) ter­ca­ma s povre­me­nim uni­so­ni­ma. Kadenca je uvi­jek uni­so­no. Tekst je na vla­škom (istro­ru­munj­skom) govo­ru. Tekst je zapi­san u Novoj Vasi,  26. VIII.1935. godi­ne, a kazi­va­la je Ivana Mikleuš. Pjesma je objav­lje­na 1936. godi­ne u knji­zi „Cântea popu­la­re istro­române“, koju je obja­vio Petru Iroaie.  Melodija je autor­ska. Ova sklad­ba naprav­lje­na je za potre­be Eko muze­ja „Vlaški puti“

 

Zis am folja

Tekst: tra­di­cij­ski

Glazba: tra­di­cij­ska

Izvođač: Noel Šuran

I ova pje­sma je objav­lje­na 1936. godi­ne u knji­zi „Cântea popu­la­re istro­române“, koju je izdao Petru Iroaie. Zapisana je u Brdu, 25. VIII. 1935. od kazi­va­ča Frane Lupića. Melodija pje­sme je tra­di­cij­ska iz Labinštine. Pjesma je izve­de­na uz prat­nju mije­ha na kojem su pri­č­vr­š­će­ne duple meš­nji­ce. Ovaj tip pre­bi­ralj­ke ras­pros­tra­njen je upra­vo na podru­ču­ju Labinštine i Kršanštine i dugo je vre­me­na bio izvan foku­sa istra­ži­va­ča. Duple miš­nji­ce su se obič­no svi­ra­le na usta. Osobno ih koris­tim pri­ve­za­ne na mje­ši­nu. Za to glaz­ba­lo osmis­lio sam i novu teh­ni­ku koja omo­gu­ću­je sviranje/imitiranje tan­kog gla­sa kao prat­nju pje­va­nju (na debe­lo). Efekt koji pos­ti­žem je sli­čan pje­va­nju uz malu sope­lu, ali u ovom slu­ča­ju sâm pje­vač može u isto vri­je­me pje­va­ti (prvi glas) i pra­ti­ti (dru­gi glas) na ovom glaz­ba­lu. S malim prstom zatvo­rim izlaz­nu rupu jed­ne (des­ne) cije­vi tako da ona ne pro­izvo­di zvuk. Druga (lije­va) pro­izvo­di zvuk i pre­bi­ru­ju­ći po njoj pra­tim svo­je pje­va­nje. Uz ovu teh­ni­ku mogu­će je izves­ti goto­vo sva­ku kan­tu na tan­ko i debe­lo. Na taj način izveo sam ovu pje­smu, koja je tako­đer naprav­lje­na za potre­be Eko muze­ja „Vlaški puti“.

Obje pje­sme pove­za­ne su s istar­skom tra­di­ci­jom, koja je nera­ski­di­vo veza­na uz sva­kod­nev­ne aktiv­nos­ti i obi­ča­je lokal­nih zajed­ni­ca. Kroz ovaj natje­čaj, sudi­oni­ci ima­ju pri­li­ku oži­vje­ti ove tra­di­ci­je kroz suvre­me­ne glaz­be­ne obra­de, kom­bi­ni­ra­ju­ći proš­lost s moder­nim pro­duk­cij­skim tehnikama.

Rok za pri­ja­vu: 15.09. – 01.11. 2024.

Uvjeti sudjelovanja

Sudionici natje­ča­ja tre­ba­ju izra­di­ti remik­se­ve koris­te­ći ele­men­te jed­ne od nave­de­nih pjesama.

Remiksevi mogu biti u bilo kojem glaz­be­nom sti­lu, ali je važ­no zadr­ža­ti pre­poz­nat­lji­ve ele­men­te tra­di­cij­skog mate­ri­ja­la, poput ori­gi­nal­nih vokal­nih ili ins­tru­men­tal­nih dijelova.

Natječaj je otvo­ren za sve, bez obzi­ra na glaz­be­no iskustvo.

Nagrade

Stručni žiri, u sas­ta­vu Milan Đurić, Noel Šuran i Marino Jurcan, oda­brat će dva naj­bo­lja rada.

Nagrade su: – 1. nagra­da: 150 eura; – 2. nagra­da: 75 eura

Najbolji rado­vi bit će objav­lje­ni na zajed­nič­kom albu­mu te pro­mo­vi­ra­ni putem plat­for­mi Udruge Metamedij.

Način prijave

Zainteresirani se mogu pri­ja­vi­ti za sudje­lo­va­nje na natje­ča­ju putem onli­ne obras­ca. Nakon popu­nje­nog obras­ca svim će pri­jav­lje­ni­ma biti pos­la­na povez­ni­ca za pre­uzi­ma­nje mate­ri­ja­la za remiksiranje.

Konačne rado­ve u for­ma­tu WAV ili MP3 može­te pos­la­ti na e‑mail adre­su kontakt.radionice@gmail.com s naz­na­kom „Remiks iden­ti­te­ta 9 – pri­ja­va na natje­čaj“. Za sla­nje veli­kih dato­te­ka koris­ti­te ser­vi­se kao što su WeTransfer ili Jumbo mail.

O projektu “Remiks identiteta”

“Remiks iden­ti­te­ta” je dugo­go­diš­nji glaz­be­ni pro­jekt Udruge Metamedij, pro­ve­den u sklo­pu Metamedia Laba i glaz­be­nog com­mu­nity stu­di­ja Metamusic. Projekt se bavi istra­ži­va­njem moguć­nos­ti komu­ni­ka­ci­je izme­đu tra­di­cij­ske i suvre­me­ne glaz­be te poti­če dija­log među druš­tvi­ma, kul­tu­ra­ma, tra­di­ci­ja­ma i povi­jes­nim raz­dob­lji­ma kroz zvuk. Cilj pro­jek­ta je oču­va­ti tra­di­cij­sku glaz­bu te ju pre­ni­je­ti novim gene­ra­ci­ja­ma kroz suvre­me­ni kontekst.

Sva dosa­daš­nja izda­nja Remiksa iden­ti­te­ta dos­tup­na su na plat­for­mi Metamusic na Bandcampu.